有奖纠错
| 划词

El acelerado avance tecnológico ha revolucionado la industria de la comunicación.

科技加速发展在通讯工业中掀起了变革

评价该例句:好评差评指正

Es imperativa la modificación de la composición del Consejo de Seguridad.

安全理事会构成变革势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Este año representa un hito importante en el impulso de cambio.

今年是变革势头的重要转折点。

评价该例句:好评差评指正

Es nuestra responsabilidad colectiva lograr dicho cambio.

进行这种变革是我们的集责任。

评价该例句:好评差评指正

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟。

评价该例句:好评差评指正

La violencia nunca debe ser un instrumento del cambio político.

暴力永远都不能成为政治变革的手

评价该例句:好评差评指正

Irlanda apoya plenamente las propuestas del Secretario General a favor del cambio.

兰完全支持秘长关于变革

评价该例句:好评差评指正

El cambio institucional es un proceso laborioso y caro.

变革是一个艰巨而代价高昂的过程。

评价该例句:好评差评指正

Todos compartimos la responsabilidad por velar por el cambio.

我们大家都对确保变革负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Los cambios tecnológicos siempre tienen consecuencias en las formas de organización social.

技术变革总是对社会组织的形式造成各种后果。

评价该例句:好评差评指正

Sé que todo riesgo o innovación significa que habrá riesgos.

我知道任何变革或创新都意味着可能有风险。

评价该例句:好评差评指正

La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.

巨大的变革力量使当今世界生气勃勃。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.

一、当今世界正经历历史性的变革

评价该例句:好评差评指正

Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.

当今世界的重大变革同样影响了吉吉斯斯坦。

评价该例句:好评差评指正

De este modo, será posible responder a las expectativas de introducir cambios reales y significativos.

只有这样,我们才能达到开展真正和重大变革的期望。

评价该例句:好评差评指正

Este es un tiempo de cambio para varias organizaciones e instituciones internacionales.

对几个国际组织和机构来说,现在是变革的时期。

评价该例句:好评差评指正

Esa Ley introdujo varios cambios importantes en la financiación del seguro social.

上述法律带来了社会保险筹资领域的数项重大变革

评价该例句:好评差评指正

Las modificaciones que se contemplan reducirían los costos administrativos y mejorarían la eficiencia.

正在考虑开展的变革将会降低行政费用,高效率。

评价该例句:好评差评指正

Rumania apoyará ideas e iniciativas que puedan producir cambios a este respecto.

罗马尼亚将支持能带来这种变革的意见和倡

评价该例句:好评差评指正

Como se ha dicho antes, se encontró cierta resistencia para la introducción de tantos cambios.

如前所述,如此多的变革在推行中遇到了一些阻力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


省略符号, 省略号, 省墓, 省钱, 省亲, 省去, 省事, 省视, 省委, 省悟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病

Recuerde lo que hablamos de las revoluciones.

还记得我们聊过的世界变革吧。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Lo de Antonio también tiene que ver con cambios.

安东尼奥的故事同样关乎变革

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Labores realizadas y cambios históricos en los últimos cinco años.

一、过去五年的工作和历史性变革

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine, hemos nacido en una época maravillosa. Se acerca un cambio.

“凯瑟琳, 我们生于一个神奇的时代。变革将要到来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La revolución llegó de " El malquerer" , un sonido sin precedentes ni prejuicios.

其音乐变革始于《罪爱》这张专辑,其中的乐曲前无古含偏见。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

" Creo que los ciudadanos respondieron bien, fue la transición que necesitábamos para el cambio" .

“我认公民的反很好,这是我们的变革所需要的过渡。”

评价该例句:好评差评指正
小课堂

Con el tiempo, su vida y obra se vieron afectadas por los cambios políticos y sociales de la época.

随着时间的推移,他的生活和工作受到了当时政治和社会变革的影

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Porque la ira puede ser el catalizador, algo que active o acelere cambios sociales.

愤怒可以成催化剂,激活或加速社会变革

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

¿Cuál crees que es el cambio social que más necesita nuestra sociedad, sociedad actual?

您认我们的社会,当今的社会,最需要的社会变革是什么?

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Hemos propuesto estructurar una comunidad de destino de la humanidad y hemos impulsado el cambio del sistema de la gobernanza global.

倡导构建类命运共同体,促进全球治理体系变革

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

El cambio político supone la llegada del presidente Hasán Rohaní, de perfil moderado.

政治变革假设温和的总统哈桑·罗哈尼 (Hasán Rohaní) 的到来。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

En Juntos por el Cambio hablan de un pacto entre Massa y Milei.

在《携手变革》中, 他们谈论了马萨和米莱之间的协议。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Las mujeres, no entienden cómo habiendo un cambio político hacia la igualdad universal, ellas, la mitad de la población, son excluidas.

妇女们明白,在指向普遍平等的政治变革中,作半数口的她们何被排除在外。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Durante milenios, la humanidad había vagado en la oscuridad..., pero ahora, tal y como había sido profetizado, se avecinaba un cambio.

几千年来, 类一直徘徊在黑暗中......但现在, 正如预言的那样, 变革正在到来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para escribir poder se requiere primero que crea que tiene el derecho a escribir, a ser un autor del cambio.

要书写力量, 首先需要你相信自己有权利书写,有权利成变革的作者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

Amina Mohammed pedía al Consejo que incluya estos temas en sus discusiones y escuche los " vientos de cambio" .

阿米娜·穆罕默德呼吁安理会将这些问题纳入其讨论并倾听“变革之风”。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hace más de doscientos años que el mundo no atravesaba cambios sociales, económicos, sanitarios y tecnológicos tan bruscos y profundos.

两百多年来,世界从未经历过如此突然而深刻的社会、经济、健康和技变革

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年1月合集

Cerca de Alberto Fernández relativizaron las declaraciones de Martín Soria, quien sugirió cambios en el organismo a través de un DNU.

与阿尔贝托·费尔南德斯关系密切的他们将马丁·索里亚的言论相对化,后者建议通过 DNU 对组织进行变革

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大会演讲

El mundo ha entrado en un nuevo período de turbulencias y transformaciones, y los cambios no vistos en una centuria están evolucionando con celeridad.

世界进入新的动荡变革期,百年未有之大变局加速演进。

评价该例句:好评差评指正
小课堂

Los cambios políticos y sociales cambiaron su vida y obra, que empezó a plasmar la época histórica que estaba viviendo y los horrores de ésta.

政治和社会的变革改变了戈雅的生活和作品,他的作品开始反映他所经历的历史时期及其恐怖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圣餐, 圣餐杯, 圣餐布, 圣餐碟, 圣餐台, 圣餐仪式, 圣带, 圣诞, 圣诞贺卡, 圣诞节,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接