有奖纠错
| 划词

Puesto que los países miembros del Commonwealth comparten una tradición jurídica común, el derecho consuetudinario, la Secretaría estimó que sería útil redactar disposiciones legislativas modelo que los países pudieran adaptar a sus usos.

因为英联邦成员国具有共同法律传统,即遵行普通法,所以秘书处认为,制定各国可以结合国情加以草稿会有帮助。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 2 del Protocolo Facultativo estipula que "todo individuo que alegue una violación de cualquiera de sus derechos enumerados en el Pacto y que haya agotado todos los recursos internos disponibles podrá someter a la consideración del Comité una comunicación escrita".

《任择议定书》第二条定,“凡声称其在《公约》定下任何权利遭受侵害个人,如对可以国内外补救办法,悉已援无遗,可向委员会提出书面来文,由委员会审查”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


subintrar, subir, subir gateando, subirayable, subirse por las paredes, súbitamente, subitáneo, súbito, subjefe, subjetivamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¡Vamos al lío! Spanish Learning

No nos dan una regla con la cual podamos conjugar el resto de las personas.

没有给个其他人可以运用规则。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con la repetición y la imitación podrás utilizar frases en español como yo lo hago.

通过模仿,你可以自如运用西语句子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sublimado, sublimar, sublimatorio, sublime, sublimemente, sublimidad, subliminal, sublingua, sublingual, sublunar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接