No soy partidario de legalizar las drogas.
我并不支持大麻法化。
Hasta ese momento, el traslado puede obedecer a otras razones (legítimas o ilegítimas).
在这之前,运送可能出于(法或不法)原因。
Hay que restituir más propiedades a sus titulares legítimos.
应有更多法所有者收回财产。
Los hombres han tendido a adquirir la propiedad legal de la tierra.
男性常常获得土地法产权。
La prostitución está legalizada en los Países Bajos.
卖淫在荷兰一项法职业。
Dichos actos han sido perpetrados por estados-naciones legítimos.
此种剥法民族国家所为。
Tampoco se le ha permitido recurrir la legalidad de su detención.
无法质疑拘留法性。
Como sus padres murieron su tío es su tutor legal.
由于父母死,叔叔就成法监护人。
Por ello, la legitimidad del Consejo se ha visto notablemente disminuida.
这大大弱安理会法性。
Ahora los Estados Unidos incluso intentan legalizar el uso de la tortura.
现在美国甚至企图将使用酷刑法化。
Los Estados Unidos poseen un mecanismo para examinar la legalidad de las armas nuevas.
美国没有审查新武器法性机制。
A menudo se puede financiar el terrorismo con cargo a ingresos obtenidos legítimamente.
恐怖主义经常由法获得收入资助。
Sin embargo, sólo se pueden realizar recaudaciones públicas para apoyar una causa legítima.
但,只可为支持法目而组织公共募捐。
También cabe señalar que esta movilidad no se produce únicamente con fines lícitos.
还应指出,这种流动目并总法。
Y reconocerse las necesidades legítimas del Pakistán en materia de tecnología.
应承认巴基斯坦法技术要求。
La única contrapropuesta de Azerbaiyán ha sido la liberación de su propio territorio legítimo.
阿塞拜疆惟一反建议解放自己法领土。
La producción y la transferencia de armas con ese fin son lícitas.
为此目而进行武器生产和转让法。
Israel no puede reconocer, ni reconocerá, la legitimidad de esa organización.
以色列不能也将不会承认这种组织法性。
Lo instamos a recuperar el lugar que le corresponde en la comunidad de naciones.
我们敦促们恢复在国际社会中法地位。
El apoyo a las Naciones Unidas y a su legitimidad sigue siendo nuestra prioridad.
支持联国及法性仍然最高优先。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Estamos aquí para apoyar la legalización de los inmigrantes sin papeles.
我们来这里,是为了支持对无证移民的合法化。
Confiaba más bien en formalismos legales.
他更相信合法的方式。
Pero ¿cómo puedes verlas gratis y de forma legal?
但是,你如何才能免费和合法地看剧呢?
Para transformarlo en dinero legal, lo que haces es blanquearlo.
为了将它变成合法的钱,你需要洗钱。
Este ideal de vida es perfectamente legítimo, sin duda.
毫无疑问,这种生活全正当合法。
Se tenía que levantar la opinión pública y buscar los métodos legales para pararlo.
我们必须唤起公众舆论,寻求合法方式来阻止这件事。
Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.
美方坚称利比先生是“合、合法的抓捕目标”。
En el proceso de conseguir nuestro legítimo lugar, no debemos hacernos culpables de acciones equivocadas.
在争取合法地位的过程中,我们不要采取错误的做法。
Se trata de tres minutos, o de lo contrario, no será legal.
只要三分了,要不然不合法了。'
Le pasaba dinero demasiada bien escondida como para que tuviera algo legal.
如果是合法得到的钱,她也把钱藏得太隐蔽了。
Esto significa que cuando tienes dinero ilegal, este dinero ilegal también se llama dinero negro.
这个意思是当你有不合法的钱的时候,这钱也叫做黑钱。
Todo lo que sé de usted yo lo he sacado de la red sin violar ningún protocolo.
我所了解的关于您的一切都是以合法手段从网络获取的。
Garantizaremos los derechos e intereses legales de las mujeres, los niños, los ancianos y las personas con alguna discapacidad.
保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。
China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.
中国一如既往支持巴勒斯坦人民恢复民族合法权利的正义事业。
Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.
只不过,在条约被全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不合法的。
Se tensa la negociación por la ley ómnibus en el Congreso.
国会关于综合法的谈判很紧张。
Desde 2019 se legalizó el compost humano.
自2019年起,人类堆肥已合法化。
Tenía entonces por oficio honorable el cuidado de un bananal ajeno, y —poco menos lícito— el de pescar vigas.
那时他有为别人管香蕉园的体面工作和,——有点不合法的——打捞木料的活计。
La verdad es que para mí el matrimonio es algo legal.
事实是,对我来说,婚姻是合法的。
El vicepresidente de Bolivia pidió la despenalización de la hoja de coca.
玻利维亚副总统呼吁将古柯叶合法化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释