Ello constituye una violación del derecho a vivir de muchas generaciones futuras.
这是对后生命权的侵犯。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧洲人的后奴役着土著人,统治着国家。
Es digno hijo del veterano revolucionario.
他不愧是老革命家的后.
No podemos ni debemos fallarles a las generaciones venideras.
我们不能够、并且不应该使后失望。
Hagamos que ese sea nuestro compromiso y nuestro legado para las generaciones futuras.
让这成为我们的承诺和留给后的遗产。
Es una tarea loable que beneficiará a las generaciones presentes y a las futuras.
这是一项值得开展的努力,能够为今世后。
Ojalá tengamos la sabiduría que nos permita preservarla para las generaciones futuras.
但愿我们有智慧,维护本组织,子孙后。
La lucha contra la pobreza mundial definirá nuestra posición moral ante las generaciones futuras.
消灭全球贫困的决定我们在后眼中的道德地位。
Ese es el mundo que esperamos crear para nosotros y legar a las futuras generaciones.
这就是我们希望为我们自己建设的、希望留给后的世界。
Nosotros, los Jefes de Estado y de Gobierno, se lo debemos a las generaciones futuras.
我们,国家元首和政府首脑们,为了后必须这样做。
Nos debemos a nosotros y a nuestra posteridad aprender con urgencia sobre los demás.
我们应当为了自己和子孙后紧急地教育自己了解其他人。
Según la Biblia, los descendientes de Noé quisieron construir una torre
圣经说,诺亚的后想过建一个塔。
Necesitamos una nueva filosofía que tenga en la debida consideración los derechos de las generaciones futuras.
我们需要一种适当考虑到后权益的新思想。
El derecho al agua debería ejercerse en condiciones de sostenibilidad para las generaciones actuales y futuras.
4 应以对今世后可持续的方式行使用水权。
Creemos que el resultado de esta reunión ayudará a ampliar los horizontes de las nuevas generaciones.
我们认为,本次会议的结局有助于开阔后人的天地。
No temamos emprender la tarea de hacer del mundo un lugar más seguro para las generaciones futuras.
让我们大无畏地承担起我们的职责,使世界成为子孙后安居乐业的地方。
Hoy, la comunidad internacional tiene la firme determinación de que no se permita que las futuras generaciones olviden.
今天,国际社会下定决心,决不允许后忘却。
Tendremos que respondernos a nosotros mismos y que responder a las futuras generaciones si no lo hacemos.
如果我们失败,我们必须向自己交待,必须向子孙后交待。
¿Qué libertad estamos construyendo cuando sabemos que el hambre está quitando capacidades irrecuperables a las nuevas generaciones?
当饥饿正在消耗后人无法复原的资源时,我们在建立什么样的自由?
La comunidad internacional, actuando como gestora responsable del medio ambiente, contribuirá al bienestar de las generaciones venideras.
如果能够成为负责任的环境管理者,国际社会为后的祉做出有益的贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quiere decir 'descendiente de una brillante familia'.
这个词意思是“杰出家族后”。
1 Y ESTAS son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.
1 以扫就是以东,他后下面。
Para ese entonces ven nacer el último descendiente de los Buendía.
到那时,他们看到最后一个布恩亚后出生了。
9 Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.
9 以扫是西珥山里以东人始祖,他后下面。
Y esa prima con la que quedaste en Nueva York ¿es descendiente de ese bisabuelo?
那你纽约遇到那个表妹,她是那位曾祖父后吗?
El sexo se refiere a la actividad que hacen los seres humanos y los animales para reproducirse.
性行为是人类或者动物用来繁衍后一种活动。
Los descendientes de Lucy eran muy bajitos y debían vérselas con los temibles Dinofelis.
露西后非常矮,它们不得不面对可诺菲利斯。
Aquí está Verónica Alcocer, quien me ha acompañado, quien me ha dado descendencia, la vida misma.
还有贝罗妮卡·阿尔克塞尔,她一直陪伴着我,为我孕育后,孕育生命。
La escribió de manera que llegara a las más apartadas generaciones y que no la tocara el azar.
他之所以写下来是为了让它流传到最遥远后,不至泯灭。
Es decir, que no son descendientes de la inmigración del siglo XIX, sino de los antiguos colonizadores españoles.
也就是说,他们并非19世纪移民后,而是古老西班牙殖民者后裔。
Todos los héroes descendían de una combinación de dioses y humanos, por lo que eran semidioses con habilidades extraordinarias.
所有英雄都是神与人后,所以他们都是具有超凡能力半神。
Los cartagineses, que descienden de los fenicios.Establecieron un intenso imperio de rutas comerciales entre 650 y 300 AC.
迦太基人是腓尼基人后,他们公元前650年到公元前300年建立了紧密贸易路线。
La mayoría de los gatos actuales descienden del 'F. s. lybica' de Oriente Medio o de Egipto.
今天大多数猫是中东或埃及" F. s. lybica" 后。
Esto es excepcional que lo vamos a guardar para la posteridad.
这是特殊,我们将为后保留。
19 Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de Leví por sus linajes.
19 米拉利儿子是抹利和母示,这是利未家,都按着他们后。
Podemos guardar para la posteridad tus obras maestras con esta cámara.
我们可以用这台相机为后保存您杰作。
A partir de ese día estamos consumiendo los recursos de las generaciones futuras.
从那天起,我们正消耗子孙后资源。
Miles de millones de colonos y sus descendientes han convertido este mundo en su hogar.
数十亿定居者及其后以这个世界为家。
Los hermanos le agradecieron la hospitalidad y el relato de su descendencia.
兄弟俩感谢他盛情款待并讲述了他们后故事。
Esto traerá consecuencias desconocidas en las siguientes generaciones a nivel mental, físico y social.
这将为后精神、身体和社会层面带来未知后果。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释