Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.
他是的孩子,从来让父母操。
Luego, con frecuencia, son clasificados de "niños problema," lo que empeora su situación.
到了后来他们常常被看“的小孩”,就使情况更遭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Solíamos decir que la computadora era obediente, que hacía estrictamente lo que le programábamos como una receta de cocina.
曾经说过,计算机是话的,它严格按照的程序来做,就像一个菜谱。
Pues era una mujer dócil, obediente, muy trabajadora para su familia y sobre todo, silenciosa.
嗯,她是一个温顺、话的女人,为家人非常勤奋,最重要的是,她很沉默。
He sido un mal hijo, y el grillo parlante tenía razón cuando me decía que a los niños desobedientes los castiga Dios.
真倒霉,是这么个,还是会说话的蟋蟀说得对:‘不话的在这个世界上没有好结果。’
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释