有奖纠错
| 划词

Sé que está muy enfadado porque cruje los dientes.

我知道她很生气,因为从那时开始她把牙响。

评价该例句:好评差评指正

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

训练你狗不去鞋。

评价该例句:好评差评指正

Un perro se me echó encima en la calle y me dejó una mordedura en la mano.

在街上一只狗朝我扑来还了我手!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


clochard, clohidrato, clohídrico, clohidrinas, cloisonné, clon, clona, clonación, clonar, clono,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Curiosamente, las personas que se muerden las uñas no suelen estar orgullosas de ello.

奇怪的是,指甲人并不以为荣。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Lo cogerá -dijo el viejo en voz alta-.

" 它会," 老人说出声来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No fue más que una vuelta -dijo-. Lo cogerá.

“它刚才不过是在转身," 他说。" 它会。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Unwin, su compañero, se sacó la pipa de la boca y emitió sonidos modestos y aprobatorios.

同伴昂温把嘴里烟斗取下来,谦恭地发出一些表示赞赏声音。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los peces muerden la piel del tiburón.

鲨鱼皮。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algo que sí sabemos es que los niños cuyos padres tienen este hábito es bastante probable que lo hereden.

我们所知是父母如果有指甲习惯,他们孩子很大程会养成这个习惯。

评价该例句:好评差评指正
Textos

¡Hasta un pelícano me mordió en el hombro, ¡Qué risa!

连鹈鹕都肩膀,笑死了!

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Dice que él le mordía los pies diciéndole que eran como pan dorado en el horno.

说他双脚,对说,脚像是在炉子中烤过面包。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués sabía que era cierto. Indagó cuál de ellas acompañaba a Sierva María cuando la mordió el perro.

侯爵知不假。他问, 在西埃尔瓦·玛丽亚被狗时候, 当时谁和在一起。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Los hombres decían que los ratones roían las paredes de las casas.

这些人说,老鼠啃了房屋墙壁。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Yo no pertenezco a ese grupo de gente, yo pertenezco a la gente a la que le pican los mosquitos exageradamente, ¿vale?

我不属于那群人,我是超级招蚊子人,好吧?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Molins era un individuo risueño y orondo aferrado a un puro a medio fumar que parecía crecerle del bigote.

莫林斯是个笑眯眯胖子,嘴里着快要熄掉雪茄,好像是从八字胡里长出来一样。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Le pegó con el palo y dio sólo en la cabeza y el tiburón lo miró y arrancó la carne.

他抡起棍子朝它打去,只打中了头部,鲨鱼朝他看看,把在嘴里肉一口撕下了。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

A lo mejor le da un picotazo -replicó prudentemente Alicia, que no tenía las menores ganas de que se intentara el experimento.

" 它会。" 爱丽丝小心地回答,一点不愿意让搂抱。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Tiró un golpe con la caña a la cabeza del tiburón donde las mandíbulas estaban prendidas a la resistente cabeza del pez, que no cedía.

他把舵把朝鲨鱼脑袋抡去,打在它咬住厚实鱼头两颚,那儿不下来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Eran unos tiburones odiosos, malolientes, comedores de carroñas, así como asesinos, y cuando tenían hambre eran capaces de morder un remo o un timón de barco.

它们是可恶鲨鱼,气味难闻,既杀害其他鱼,吃腐烂死鱼,饥饿时候,它们会一把桨或者舵。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Los ratones, Fisgón y Escurridizo, que sólo poseían simples cerebros de roedores, pero muy buen instinto, buscaban un queso seco y duro de roer, como suelen hacer los ratones.

嗅嗅、 匆匆大脑和其他啮齿类动物差不多一样简单,但他们有很好直觉。和别的老鼠一样,他 们喜欢是那种适合啃、硬一点奶酪。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No juzgó inverosímiles o excesivas las penas infernales y no pensó que Dante lo hubiera condenado al último círculo, donde los dientes de Ugolino roen sin fin la nuca de Ruggieri.

他认为地狱里苦难不是不可能或过分,他没有想到但丁已把他打进最后一层地狱,在那里乌戈利诺不停地用牙齿啮着卢其埃里脖子。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Mientras Aureliano Segundo comía a dentelladas, desbocado por la ansiedad del triunfo, La Elefanta seccionaba la carne con las artes de un cirujano, y la comía sin prisa y hasta con un cierto placer.

当奥雷连诺第二渴望胜利、大口时候," 母象" 却用外科医生技术把肉切成块,不慌不忙地吃着,甚至感到一定愉快。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Me pregunto qué peces habrán sido los que acaban de picar. Pudiera ser una aguja, o un emperador, o un tiburón. No llegué a tomarle el peso. Tuve que deshacerme de él demasiado pronto.”

我不知刚才是什么鱼。很可能是条大马林鱼,或者剑鱼,或者鲨鱼。我根本来不及琢磨。我不得不赶快把它摆脱掉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


closet, clown, club, club de campo, club de fans, club de golf, club de jóvenes, club nocturno, clube, clubista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接