Entre los artículos confiscados había 11 cintas de vídeo, 55 discos compactos, un disquete y un disco duro de computadora.
没项目包括11盒录像带、55张光唱片、1张软盘和一个硬盘。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Cómo hago para meter esta música aquí?
我要怎么把唱片塞进去?
¿Qué querías comunicar a través de ese disco?
你想通过那张唱片表达什么?
Recortaré gastos en libros, discos y salidas.
我将会裁剪书籍、唱片还有出行支出。
Hoy en día, sobre todo, qué significa.
尤其是在当今这个时代,录制唱片意味着什么。
El disco del gramófono giraba junto a un fénix de bronce.
留声机上唱片还在旋转,旁边有一只青铜凤凰。
Cuando BTS sacó su nuevo disco, se lo pedí por mi cumpleaños.
当BTS发行新唱片时,我向父母要了专辑作为生日礼物。
Y así he puesto un trabajo también de intentar darle la vuelta a qué es hacer un disco, ¿no?
这样我也算是改变了录制唱片正常概念了是吧?
Candiyú admiraba los nuevos discos: —¿Te costó mucho a usted, patrón?
坎迪尤很喜欢那些新唱片。“了你不少钱吧,?”
No tiene carga pop, es más bien un disco que tenía como carga más experimental, para mí, ¿eh?
它没有那么多流行元素,对我来说它更像一张具有实验性唱片,不是吗?
¡Ah, sí! El otro día oí un disco, en casa de Jaime. Me pareció bonito. Está interesante.
啊是。后来有一天我听过一张唱片,是在Jaime家里听得。我觉得非常好听。也很有趣。
Disco de cuádruple platino en los Estados Unidos.
美国四白金唱片。
Que para mí creo que es tan importante que no sea solo una colección de canciones.
对于我来说这非常重要,因为一张唱片不仅仅只是许多首歌曲合辑。
Los Ángeles fue mi primer disco y a partir de terminar justo de grabar ese disco
Los Ángeles是我第一张唱片,从完成它之后我就开始了新工作。
Pero míster Hall proseguía mirándolo con pesada fijeza, mientras la membrana saltaba del disco a fuerza de marchas metálicas.
但是霍尔先生仍然以难以忍受目光注视着他,与此同时,由于机器转动,不断有小碎片从唱片上飞下来。
Hasta que con 13 años, un representante de Sony music se fijó en ella y firmó su primer contrato discográfico.
直到13岁时候,索尼音乐代表看中了她,也签了第一个唱片合同。
De su tercer álbum, Pies descalzos en 1996, consigió vender más de 4 millones de copias en todo el mundo.
在她第三个专辑里,1996《赤脚》,在整个世界卖掉超过四百万唱片。
Me faltan 10 euros para comprar un disco que me encanta, no sé cómo los voy a conseguir. ¿Podrías prestarme tú algo?
我需要 10 欧元才能买一张我喜欢唱片,我不知道我将如何得到它。你能借我点东西吗?
El único que puede creer en ti mismo eres tú, no hay disquera que detenga nada ni disquera que apoye nada, es crecer por ti mismo.
唯一能相信你人是你自己。没有唱片公司什么都不会阻止,也没有唱片公司什么都不支持,成长要凭自己。
Miren tengo un cómic, un cereal, grabé un disco de navidad y una paleta medio fea, pero esto no se trata de mí, ya no.
看,我有自己漫画,麦片,出过圣诞唱片,还有个略丑冰棒。不过这回我不是主角了,不再是了。
Y haber tenido la oportunidad de salir con una disquera, como una artista profesional a tan temprana edad, yo creo que sería más bien… lo podría considerar un éxito.
她还有机会签约了唱片公司,在如此年轻时候就成为一个专业艺术家,我认为这是最好… … 我会认为这是一种成功。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释