有奖纠错
| 划词

Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.

中、小商人总是竞争的受害者.

评价该例句:好评差评指正

Entre esos detenidos había estudiantes, abogados y comerciantes.

被拘留者包括学生、律师和商人

评价该例句:好评差评指正

Los contratistas venden los diamantes a tratantes locales.

承包商将钻石地的商人

评价该例句:好评差评指正

Tres de los tratantes de la localidad son de Malí y uno es de Guinea.

四名商人中有三名米兰人和一名几内亚人。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron algunos permisos de trabajo, pero pocos de ellos fueron utilizados.

作许可证利用率较低,也已向一些商人发放。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones delictivas locales son dos grupos diferentes de comerciantes y contrabandistas.

地方犯罪集团包括两个不同的由商人和走私者组成的集团。

评价该例句:好评差评指正

Los tratantes actúan en Séguéla, Bobi y Diarabala y en la región de Tortiya.

上述商人活动范围包括Séguéla、Bobi和Diarabala以及Tortiya地区。

评价该例句:好评差评指正

El personal de asistencia médica, los empresarios y las organizaciones humanitarias internacionales también deben solicitar permisos especiales.

医疗人员、商人及国际人道组织也必须申请特别许可证。

评价该例句:好评差评指正

Se expidieron nuevos permisos a 300 comerciantes y a 600 trabajadores para la zona industrial de Erez.

新的作许可发了到厄雷兹业区作的300名商人和600名劳

评价该例句:好评差评指正

Además, se informaba a los comerciantes, importadores, agentes de viajes y otras entidades comerciales interesadas de los correspondientes cambios.

另外,经要求,向商人、进口商、旅行社和其他有关商业方提供有关变化的信息。

评价该例句:好评差评指正

MAWRED también representa a las comisiones de mujeres empresarias en las cámaras de la industria de las gobernaciones sirias.

顾问所提供的援助涵盖建立企业涉及的所有阶段。 该组织还代表叙利亚各省业联合会中的女商人委员会。

评价该例句:好评差评指正

El Instituto había preparado artículos para revistas especializadas, así como comunicados de prensa sobre cuestiones relacionadas con la CITES.

该研究所还为消遣类杂志撰文和就有关《濒危物种贸易公约》问题编写新在免费广告页上发布有关《濒危物种贸易公约》的信息,以使商人了解该法规。

评价该例句:好评差评指正

Se ofre-cen planes de créditos y de préstamos a la mujeres que administran pequeñas empresas y a las vendedoras del sector no estructurado.

向妇女提供信贷和贷款的规模,是使其能够经营小企业或成为临时的商人

评价该例句:好评差评指正

Uno de los criterios empleados para fortalecer al empresariado ha consistido en reforzar los rasgos empresariales de los hombres y las mujeres de negocios.

加强创业精神的一项做法,一向是提高商人个人的创业特质。

评价该例句:好评差评指正

Los principales ingresos de los maestros provenían de dos grandes invernaderos en los que la maestra cultivaba flores para venderlas a comerciantes de Kapan.

一名教师有两个很大的温室,种花出售卡潘的商人,这是她的主要收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, sabemos que nuestro desarrollo también depende de empresarios dispuestos a salir de la informalidad, ganar competitividad y generar empleos para reducir la pobreza.

因此,我们知道我们的发展还依赖愿意离开非正式部门的商人,以便加强竞争性和为削减贫困而创造就业。

评价该例句:好评差评指正

Las empresarias sauditas poseen aproximadamente el 30% de los activos líquidos depositados en los bancos, y son muy activas en el sector comercial y económico.

沙特的女商人拥有大约30%的,存入银行的流动资金,且在商业和经济领域非常的活跃。

评价该例句:好评差评指正

Según la nueva ley, “la mujer casada puede ejercer libremente el comercio; sólo será considerada comerciante si ejerce actividades separadas de las de su cónyuge”.

新法典规定“已婚妇女可以自由经商,只有她从事的商业活动与其丈夫从事的商业活动相脱离时,她才可以被称为商人。”

评价该例句:好评差评指正

Mazio ha podido obtener así tarifas y derechos arancelarios reducidos para sí mismo y un grupo selecto de colegas miembros de la Federación de Empresas del Congo (FEC).

Jérôme司令官和共有大约80名本地商人的刚果企业联合会相互勾结,不择手段地敛财。

评价该例句:好评差评指正

Hamas mató a Sasson Nuriel, empleado en una fábrica de caramelos de la Ribera Occidental que tenía estrechos contactos con comerciantes palestinos, simplemente porque era israelí y judío.

哈马斯杀害在西岸糖果厂与巴勒斯坦商人有密切联系的Sasson Nuriel,不过是因为他是以色列人和犹太人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


各得其所, 各方贺电雪片一样飞来, 各个, 各行其是, 各级, 各级财政, 各界, 各尽所能, 各取所需, 各人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

El es mi amigo Pavón , comerciante mexicano de cereales.

这是我,谷类商人

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Ahora soy padre y tengo una empresa muy legal.

我现在是一个父亲 一个守法商人

评价该例句:好评差评指正
小王子

Era un comerciante de píldoras perfeccionadas que quitan la sed.

这是一位贩卖能够止渴精制药丸商人

评价该例句:好评差评指正
小王子

Lo compran todo hecho en las tiendas.

他们总是到商人那里去购买现东西。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Los nobles me desprecian y los mercaderes me odian, por más que se asocien conmigo.

贵族们瞧不起我,商人们恨透了我。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su padre se desempeñó como comerciante y su madre fue hija de un terrateniente.

父亲是商人,母亲是地主女儿。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商人在殖民地构了最繁荣社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El invento llegó a través de los comerciantes a Europa en el siglo XVII.

在17世纪商人们把这一发明带到了欧洲。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hoy en día las personas más admiradas son los empresarios.

如今,最受尊敬人是商人

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

A estas alturas, podía considerarme un experto en el comercio con Guinea.

现在,我俨然了做几内亚生意商人了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Se fueron creando nuevos barrios de artesanos y mercaderes que se agrupaban en gremios.

工匠和商人会,他们新街区逐渐形

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

¡Hola! Soy comerciante mexicano. Esta es mi tarjeta.

您好!我是墨西哥商人,这是我名片。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Estaban figurando, me dijo un mercader, una historia.

“一个商人告诉我说他们是在描述一段历史。”

评价该例句:好评差评指正
小王子

Porque con esto se economiza mucho tiempo.

“这就大大地节约了时间。”商人说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los hombres cultos, los navegantes y comerciantes conocían perfectamente que la tierra no era plana.

知识分子、水手和商人们都非常清楚地球不是平

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la posición mediana, tenemos a los comerciantes y los artesanos.

在中间阶层有商人和手工业者。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El empresario, claro, es que solo quiere ingresos, más beneficios y solo piensa en eso.

当然,商人只想要收入、更多利益,他只想到这些。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Ella era hija de un rico comerciante, pero él no tenía dinero.

她是一个富有商人千金,而他则是个穷小子。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

A la primera tentativa del viudo Eréndira gritó algo inaudible y trató de escapar.

商人第一次动手时, 埃伦蒂拉吓得喊了起来, 企图逃跑。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Cuándo se ha visto que nobles y mercaderes acudan a la casa de un artesano?

“有谁看过贵族和商人到一个制陶工匠家里?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


各有所好, 各有所长, 各执一词, 各种, 各种的, 各种各样, 各种各样的, 各种仪器, 各自, 各自的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接