有奖纠错
| 划词

El período de vendimia varía entre febrero y abril en el hemisferio sur.

南半球收获葡萄的季节是二月到

评价该例句:好评差评指正

Desde el mes de abril podrían haber muerto unos 1.000 civiles.

以来,可能已有多达1 000名平民百姓遭杀害。

评价该例句:好评差评指正

Participaremos activamente en la reunión de asociados para el desarrollo que ha de celebrarse en abril.

我们将积极参加份召开的发展伙伴会议。

评价该例句:好评差评指正

También felicitamos al Embajador Wang Guangya y al resto de la delegación china por su exitosa Presidencia durante el mes de abril.

我们还祝贺王光亚大使和中国代表团其他成员成功地主持了份的工作。

评价该例句:好评差评指正

Mientras a lo largo de todo el mes de abril la violencia continuó imperando en Darfur, lamentablemente no se produjo ningún progreso tangible en Abuja.

虽然达尔富尔份始终存在暴力活动,但令人遗憾的是,人们没有在阿布贾取得确实可见的进展。

评价该例句:好评差评指正

Egipto acogió en abril, en Sharm el-Sheikh, la decimotercera cumbre del Comité de Aplicación de los Jefes de Estados y de Gobierno de la NEPAD.

,埃及在沙姆沙伊赫举行了第十三次非洲发展新伙伴关系国家元首和政府首脑执行委员会首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

En abril, 389 excombatientes liberianos detenidos en Sierra Leona fueron repatriados a Liberia, en virtud de un acuerdo entre los Gobiernos de los dos países.

份,根据比里亚和塞拉昂政府之间的一项协,扣留在塞拉昂的389名比里亚前战斗人员遣返到比里亚。

评价该例句:好评差评指正

Como los miembros del Consejo habrán observado en el informe de abril sobre Darfur, durante todo el mes pasado persistió la violencia organizada en la región.

正如安理会成员将从份达尔富尔报告看到的那样,该区域上个月始终存在有组织的暴力活动。

评价该例句:好评差评指正

Los vehículos de las organizaciones de asistencia humanitaria también fueron atacados en abril y, en un caso, un trabajador de asistencia humanitaria fue herido de gravedad.

份期间,人道主义车辆也受到火力袭击,有一次,一名人道主义工作人员严重受伤。

评价该例句:好评差评指正

También es evidente que el número de accidentes es mayor en los meses de marzo, abril, junio y julio, y la tendencia se repite de año en año.

还有证据显示事故主要发生在三月、、六月和七月,年复一年都是这

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Igualdad entre los Géneros ha puesto en marcha varias actividades destinadas a promover la igualdad entre hombres y mujeres en las elecciones locales previstas para abril.

两性平等委员会已经采取一系列行动,在今年举行的地方选举中推进两性平等。

评价该例句:好评差评指正

En abril de 2000 el Tribunal de Primera Instancia falló a favor del Gobierno en las actuaciones de revisión judicial iniciadas por 116 familias contra su expulsión a China continental.

有关116个家庭反对被遣返中国内地而循法律程序提出司法复核一事,原讼法庭已二〇〇〇年政府胜诉。

评价该例句:好评差评指正

En el informe de abril sobre Darfur también se confirma que la estabilidad en la región requerirá, a corto plazo, un considerable fortalecimiento de la Misión de la Unión Africana en el Sudán (AMIS).

达尔富尔问题的份报告还证实,为实现该区域的稳,短期内需要大力加强非洲联盟驻苏丹特派团(非盟驻苏特派团)。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de formación se ampliaron para dar cabida a la Policía Portuaria de Liberia en el mes de abril, momento en que la UNMIL asumió la responsabilidad de la seguridad del Puerto Libre de Monrovia.

份联特派团接管蒙罗维亚自由港安全职责时,训练范围又扩大到包括比亚海港警察。

评价该例句:好评差评指正

En ese marco, pensamos que la próxima reunión de Pretoria en los primeros días del mes de abril puede ser un importante paso en la búsqueda de la solución política del país y de la región.

在这方面,我们认为即将初在比勒陀亚召开的会议,可能成为设法以政治方式解决该国乃至该区问题的一个重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Sé que la OTAN sigue sometiendo a un riguroso escrutinio la cuestión de la solicitud de Bosnia y Herzegovina de ingreso a la Asociación para la Paz, y es posible que alrededor de la tercera semana de abril la OTAN examine nuevamente la cuestión.

据我所知,北约正密切审查波斯尼亚和黑塞哥维那对和平伙伴关系的申请问题,而北约很可能在的第三个星期前后再次审议该问题。

评价该例句:好评差评指正

En abril mi delegación tuvo el placer de sumarse al consenso cuando en la Asamblea se aprobó el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear, que versa sobre la posesión o el uso ilegales de dispositivos o materiales nucleares por agentes no estatales.

当大会份通过《制止核恐怖主义行为国际公约》,处理非国家行动者非法拥有或使用核装置或核材料问题时,我国代表团高兴地加入了大会协商一致。

评价该例句:好评差评指正

Nos alienta la promesa de la condonación total de la deuda que surgió cuando en abril de este año, después de cumplir con todos los requisitos, alcanzamos el punto de culminación en el marco de la Iniciativa para la reducción de la deuda de los países pobres muy endeudados.

今年,我国达到了重债穷国完成点,因此,我国的债务可能完全免除,这使我们感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

El 6 de junio, el MNRD dio a conocer un manifiesto en el que declaraba que no era parte en el acuerdo de cesación del fuego concertado en abril entre el Gobierno, el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán y el Movimiento Justicia e Igualdad, y que iba a luchar contra el Gobierno.

6日,该团体发表一份宣言声称,它不是份政府同解运/解放军和正义与平等运动缔结的停火协的一方,它将继续与政府战斗。

评价该例句:好评差评指正

En enero y abril de 2002, respectivamente, a la luz del examen anunciado en el párrafo 411 del informe inicial, la Comisión de Reforma Legislativa publicó informes en los que se recomendaba que el Gobierno simplificara la tutela de los hijos y aumentara las protecciones jurídicas existentes contra el secuestro de niños por uno de los padres.

就首份报告第411段提及的检讨,法律改革委员会(下称“法改会”)已在二〇〇二年一月和发表报告,建议政府简化儿童监护程序,以及加强立法禁止父母掳拐子女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋琴, 洋人, 洋伞, 洋嗓子, 洋商, 洋铁, 洋娃娃, 洋为中用, 洋务运动, 洋相,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达西的笑话与故事

Era uno de los primeros días del mes de Abril.

那是四月初的一天。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

La temporada reproductiva se extiende de octubre a abril.

繁殖季节从十月持续到四月

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La Feria de Abril es una de las fiestas más conocidas de España.

四月节是西班牙最著名的节日之一。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Cada 5 de abril, la gente rinde homenaje a sus antepasados y limpia sus sepulturas.

在每年的四月五日左右,人们祭祖和扫墓。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

En abril se iniciaba la época de navegación, interrumpida desde octubre.

每年的航运季节从四月开始,到十月结束。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero siempre se celebran entre los meses de marzo y abril.

但都是在三月四月举办。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Normalmente, los sevillanos celebran la Feria de Abril tres semanas después de la Semana Santa.

塞维利人通常在圣周三周之后举行四月节。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes por qué se empezó a celebrar la Feria de Abril?

你知道为什么会开始四月节吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¿Te apetece ir al concierto de Justin Bieber? Actúa el 6 de abril.

你想去贾斯丁·比伯的演唱会吗?四月六号开场。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Sevilla es famosa mundialmente por sus festividades de abril.

塞维利因其在四月的节日典而举世闻名。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Dependiendo del año, entre marzo y abril, se celebra la semana santa

根据每年,在三四月圣周。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Durante la Feria de Abril hay corridas de toros donde participan los mejores toreros.

四月节期,最优秀的斗牛士都会来参加斗牛。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Cae entre marzo y abril y conmemora la crucifixión y la resurrección de Jesucristo.

通常在三、四月,纪念耶稣被钉上十字架及之后的复活。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si sus sentimientos son aún los mismos que en el pasado abril, dígamelo de una vez.

请你老实告诉我,你的心情是否还是和四月里一样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

A la Feria de Abril se la podría considerar como una pequeña ciudad efímera.

四月节可以理解为暂时建立起了一个小城市。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, entre diciembre y abril sí puede llover, lo que da lugar a un atractivo extra.

相反,从十二月到四月是雨季,使得乌尤尼盐湖具有额外的魅力。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

La semana santa no tiene una fecha concreta, cada año cambia pero suele ser en Marzo o Abril.

圣周的具体日期不确定,每年都会变化,但是一直都是在三月和四月

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Como otras celebraciones, la feria de Abril tiene sus comidas y bebidas típicas.

和其他典一样,四月节也有自己独特的食物和饮料。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En ocasiones es tan sólo una semana después si por esperar dos semanas ya no cayese en Abril.

有时候,如果等了两个星期,日期不在四月了,那就在圣周后一个星期举办。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se trata de la Feria de Abril, que se celebra en Sevilla sólo dos semanas después de la Semana Santa.

就是四月节,在圣周结束的两周以后在塞维利举办。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


洋芋, 洋装, 仰八叉, 仰尘, 仰光, 仰角, 仰角计, 仰角误差, 仰赖, 仰慕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接