Esas inversiones suelen ser rentables a largo plazo.
这些投资期往往较长。
En términos muy simples, se considera que las ganancias superan con creces a los riesgos”.
很简单,被认为大于风险。
Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.
它希望乌干达对特设委员会所表现出通融将得到。
Declaró que había recibido dinero, de 3 a 5 dólares, por cada contacto sexual.
她说,每次性关系后她会得到3块到5块美金。
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最终这些探索也是巨大,而且按照当时情况来说肯定是如此。
Esto es un premio al esfuerzo
这是对力。
Los esfuerzos para reducir la pobreza y mejorar el destino de las mujeres están dando frutos.
减轻贫困和改善妇女命运力得到了。
Por lo tanto, resulta adecuado que correspondamos a ello compartiendo esa experiencia con otras naciones amigas.
因此,我们应该有所,与其他国家分享其经验。
El concepto de recuperación de costos debe pensarse en términos de retorno económico y responsabilidad social.
成本收理念应该从经济和社会责任方面考虑。
A cambio, esa persona recibe una recompensa equivalente a la suma de hasta 55 dólares estadounidenses.
作为,会收到相当于55美元付款。
Sin embargo, la flexibilidad no ha sido recíproca.
新议程反复呼吁裁军谈判会议处理核裁军问题,并对讨论性质和最终结果保持灵活态度,但它灵活性并没有得到。
Había tenido relaciones sexuales con el soldado a cambio de 3 dólares y un paquete de leche.
她同这名士兵发生了性关系,是3块美金和一袋奶。
Un testigo, W046A, de 15 años de edad, había presentado a V046A y el soldado, a cambio de pan.
证W046A,15岁,把V046A介绍给了该名士兵,他是一块面包。
De este modo asegurarían un rédito mínimo a la investigación privada realizada en beneficio de los países en desarrollo.
这样,将确保有利于发展中国家私研究获得最低经济。
Gracias a los recientes ajustes de precios, los agricultores pueden obtener más ganancias de la venta de sus cosechas.
最近价格调整使得农民能够从出售作物获得较好。
Estos actores clave deben estar convencidos de la elevada rentabilidad social y privada de invertir en ciencia y tecnología.
必须让这些参与者相信它们科技投资会获得丰厚社会和。
Sus ingresos están determinados por la cantidad de mano de obra que pueden utilizar y el rendimiento que ésta produce.
他们有多少劳力可用和此种劳力所得决定了他们收入。
La educación de las niñas es particularmente importante debido al elevado rendimiento de esa inversión en los países en desarrollo.
对女孩教育尤为重要,因为这能为发展中国家带来最高投资。
El testigo admitió que había facilitado las relaciones sexuales entre V046A y el soldado a cambio de pan y mermelada.
该证承认曾经从旁促成V046A和该士兵发生性关系,得到是面包和果酱。
Lo que necesitan para crear capacidades competitivas es la posibilidad de perfeccionar continuamente sus actividades a fin de aumentar sus ingresos.
为了创造竞争能力,它们所需要是不断提升它们活动,以便能够充分利用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Amar es dar con la confianza de ser correspondido.
爱是给予信心得到报。
Y, al final, tienes tu recompensa con la victoria.
最后,胜利就是最好报。
Por eso estaría muy bien que hicieses algo por mí en cambio.
因此你应当为我做些事作为报。
Dime tu deseo y te lo otorgaré, y me pagarás un precio, guapo muchacho, me pagarás un precio.
不过你要报我,漂亮孩子,你可要报我。”
Contadles también el esfuerzo que conlleva.
告诉他们努力总会有报。
¿Cómo no recompensarlo ahora con su sacrificio a cambio?
他们现在怎能不以自己牺报他呢?
Mi amor, amor mío, el de la tierna voz, te pagaré con creces.
我最亲爱,最人,我会报你。”
Miguel tiene derecho a aparearse con todas las hembras y, a cambio, protege y dirige al grupo.
米格尔有权利和所有雌性卷尾猴交配,作为报,它要保护和领导猴群。
Querido, si el corazón y la vida de una mujer son capaces de hacerlo, te pagaré con creces.
亲爱,只要一个女人心灵和生命所能做到,我都将报你。
No cosechó el reconocimiento que merecía, ni mucho menos la recompensa económica por desarrollar su mejor talento.
他并没得到应有认可,更不要说要培养出这种天才所需经济报了。
Cuando amamos, nos entregamos sin pedir nada a cambio, por el simple y puro placer de dar.
当我们爱一个人时候,是全心全意、不求报,只是因为付出而感到快乐。
Porque es una recompensa a todo el trabajo, a todas las horas que yo pongo en ese sentido en verano.
是对所有努力报,是所有汗水结晶。
Y en el podcast de hoy vamos a hablar de devoluciones.
在今天播客中,我们将讨论报。
Y qué es lo primero que necesitas para hacer una devolución.
想要报,你首先需要做是什么?
Así es como se recompensa a la virtud.
这就是美德得到报方式。
Tanto los retos como las oportunidades y las recompensas deben ser bien recibidas.
挑战、机遇和报都必须受到欢迎。
Daré lo mejor de mi vida y la vida me devolverá lo mejor de ella.
我将给予我生命中最好东西,生活也会报我最好东西。
Ah, sí, es que me hizo un favor y a cambio quedamos en que comería a mi lado un mes.
”啊,是,它帮了我一个忙,作为报,我们约定它和我一起吃饭一个月。
Esto generó que muchas personas se interesaran en el tema por la posibilidad de obtener un rédito económico.
由于可以获得经济报可能性,这使得许多人对这个话题产生了兴趣。
A cambio, los cables-grúa de Venus tomarían el hielo de CO2, lo acelerarían y lo pondrían en órbita.
作为报,金星起重机电缆将带走二氧化碳冰,对其进行加速, 然后将其发射到轨道上。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释