El cuerpo en pleno se solidarizó con él.
该团一致支持他.
Lamentablemente aplican estrategias confrontacionales con respecto a otros grupos que persiguen fines similares.
不幸的是,这些团的战略与具有类似目标的其他团是相对立的。
Uno de esos grupos es el Movimiento Nacional de Reforma y Desarrollo (MNRD).
全国改良与发展运动就是其中的一个团。
Se han ofrecido posiciones en el Gobierno a algunos de los líderes de estos grupos.
一些其他武装团领导人已经分政府职位。
Cualquier miembro de la asociación tiene derecho a consultar esos documentos.
该团的任何成员都有权查阅这些文件。
En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.
目前,反法庭团的能力好像较低。
Los agricultores también son continuamente hostigados por grupos de milicias y de nómadas.
农民也不民兵和游牧团的骚扰。
Además, instan a Tashkent a que fomente la libertad de todos los grupos religiosos.
它敦促给予所有宗教团自由。
Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.
磋商过后,民间团采取了若后续行动。
Los préstamos se otorgan a mujeres organizadas en grupos que se avalan mutuamente.
向那些组成团、彼此担保贷款的妇女提供贷款。
La Comisión ha recibido también información fidedigna de secuestros perpetrados por los rebeldes.
委员会还收关于反叛团进行绑架的可靠资料。
Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.
在任何地方将始终存在较小的狂热分子团。
También encomia el papel de mediación independiente desempeñado por la Comunidad de Sant'Egidio.
安理会赞扬圣艾智德团所起的独立调解人作用。
También era necesario sensibilizar a la sociedad civil con respecto a la amenaza del terrorismo.
还有必要提高民间团对恐怖主义威胁的认识。
No obstante, lo que es esencial es saber si ese grupo inicial consigue partidarios.
但是,重要的是这样一个原始团能否吸引支持者。
También existen agrupaciones regionales y subregionales como el Foro de las Islas del Pacífico.
还有一些区域和次区域团,如太平洋岛屿论坛。
En España existen más de 250 asociaciones dedicadas a promover la causa saharaui.
现有250多个团在西班牙为促进撒哈拉事业而奋斗。
Para recoger donaciones se necesita una autorización previa de las autoridades del gobierno municipal.
募款所使用的信函和收据必须盖有该团的印章和该省社会事务和劳工部的印章,并由该团理事会的一名代表负责监督。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有能力的国际团提供。
Así han llegado a existir sobre el terreno 40 grupos que reúnen a 1.600 mujeres.
目前这些组织里有1 600名妇女组成的40个团。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Además de familia, forman un cierto equipo.
她们除了是家人以外,还是一个小团体。
Hoy en día, muchas empresas y entidades comerciales de China cuentan con oficinas en Panamá.
现在许多企业及商业团体在巴拿马都有办事处。
Nos llevó al backstage, donde estaban algunos de los miembros.
他把我们带到了后台,就是团体成员所在的地方。
Es típico en estas fechas ver los concursos de estas y otras agrupaciones por televisión.
这个时候常常能在电视上看到他们和其他团体的比赛。
Construye un sentido de comunidad, con valores e intereses compartidos.
它建立起一种团体的感受,有同的价值和利益。
Frida ingresaría en el grupo " los cachuchas" llamados así por las gorras que usaban.
弗里达加入由成员所戴的帽子而得名的" 卡恰帽" 团体。
Decidimos que Hombres Tejedores se transformara en un grupo más activista y decidimos salir.
我们决定让“织毛衣的男人”成为一个行动派团体,我们要走出。
Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.
他们自称是批判当局和不公平现象的政治批评团体。
El hombre, también conocido como Ikrima, era un conocido operador del grupo militante somalí al-Shabaab.
这名男子,又称伊克里马,是索马里武装团体“青年党”的知名头目。
Amaral es un grupo, un dúo formado por Eva Amaral y Juan Aguirre.
阿马拉尔是一个团体,是由爱娃·阿马拉尔和胡安·阿基尔组成的双人乐队。
Las cabalgatas son grandes desfiles en los que hay mucha gente ya que participan distintos tipos de agrupaciones.
化妆马队是很庞大的游行队伍,由不同的团体组成。
Es un avaro de mierda, capaz de hacerse enterrar por la beneficencia en la fosa común.
“他真是个彻头彻尾的吝啬鬼,死了可能还得慈善团体给他收尸,埋到公墓地。
Aunque esté aislado, el Grupo Local es nuestro hogar.
虽然偏僻,但本地团体是我们的家。
En la actualidad los turistas pueden entrar y ver su interior en visitas en grupos.
目前,游客可以团体参观进入并参观其内部。
Ya habían lugares donde este nuevo grupito ya podía reclamar un poco de espacio público.
这个新团体已经可以在某些地方占据一些公空间。
Espero verla, pues como vimos a su padre, en unas vacaciones con amigos, en un cine, con su pandilla.
我希望看到她,就像看到她父亲那样,假期里和朋友在一起,和她的小团体出现在电影院。
Otros son reclutados o se unen a los grupos armados por pura desesperación.
其他人则是出于纯粹的绝望而被招募或加入武装团体。
Las bancadas aliadas esperan una respuesta a sus planteos en las próximas horas.
联盟团体预计他们的提议将在接下来的几个小时内得到回应。
Porque es un deporte de equipo.
因为它是团体运动。
Y cuando el nombre que está detrás del posesivo es un grupo, una entidad o una institución, suele indicar pertenencia.
当形容词之后的名词是一个团体、单位或机构时,指的是归属关系。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释