Dos factores determinantes de los altos costos del suelo urbano han sido el acaparamiento de predios y la especulación inmobiliaria.
城市土地价格高昂的两个主要原因是囤积住宅和资产投机。
Otras investigaciones demostraron asimismo la probabilidad de que existiera un cártel de distribuidores que presuntamente estaba acaparando el producto, creando así una escasez artificial en el mercado, lo que daba lugar al aumento de los precios.
进步调查还发现可能存商卡特尔,据称,他们囤积水泥产品,造成市场上的人为短缺,导致价格上涨。
Por esta razón, el Grupo considera que, durante este período, la comunidad internacional debe estar atenta, ya que hay diversos elementos dentro y fuera del Gobierno de Transición que pueden seguir acumulando armas y otro equipo militar en forma independiente, en aras de sus propios intereses.
为此,专家组认为目前这段时间内,国际社会应保持警惕,因为过渡政府内外的各组成方可能会为自己的利益而继续独自囤积武器和其他军事装备。
En lo que respecta a los gastos militares, que siguen siendo un aspecto importante de la relación entre desarme y desarrollo, la Secretaría sigue adoptando medidas intensivas para promover la transparencia en materia de armamentos como primer paso esencial para promover la moderación de los gastos de defensa y desalentar la acumulación excesiva de armamentos.
军费这个仍然是裁军与发展关系的重要问题上,秘书处继续积极参与推动军备透明化,因为这是朝向鼓励节制防务开支及劝阻过囤积军备的重要第步。
En nuestra opinión, la “libertad para vivir sin temor” significa la responsabilidad colectiva de todos los Estados de eliminar las amenazas a la seguridad de las personas en todas partes, como el tráfico ilícito y uso de armas pequeñas así como la acumulación de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa.
我们看来,“免于恐惧”意味着所有国家集体有责任克服和消除各地人民所面临的安全威胁,如非法贩运和使用小武器,以及囤积核武器和其它大规模毁灭性武器。
Tanto a título individual como en su condición de miembro de la Coalición para el Nuevo Programa, el Brasil ha exhortado constantemente a los cinco Estados conocidos como Estados poseedores de armas nucleares en virtud del Tratado a que contrarresten los efectos de la proliferación nuclear a la que se dedicaron mediante la acumulación de armas y, en consecuencia, a que traten de lograr el desarme nuclear.
不论作为个国家,还是作为新议程联盟成员国,巴西都贯呼吁《不扩散条约》称之为核武器国的5个国家消除它们囤积武器进行核扩散造成的影响,从而努力实现核裁军。
Al tiempo que cada contendiente continúa con esa gran acumulación de armas y adopta otras medidas, como se ha señalado, a fin de prepararse para mantener una confrontación violenta con el otro, los enfrentamientos entre el Gobierno Federal de Transición y la oposición por el control de Baidoa ponen de manifiesto la seria intención de cada uno de ellos de buscar una solución militar a sus diferencias.
如上文所述,为了准备同对方进行暴力对峙,双方不断大量囤积军火并采取其他行动,除此之外,过渡联邦政府与反对派之间的拜多阿争夺战也表明它们确实打算用军事手段来解决它们的歧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。