有奖纠错
| 划词

Es imperativo modernizar la defensa nacional.

必须实现国防现代化.

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, congelamos nuestros gastos de defensa.

第二,我们冻国防开支。

评价该例句:好评差评指正

Se llegó a un acuerdo sobre el emplazamiento de las instituciones estatales de defensa.

就国家国防机构的地点达成协议。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados de esas Fuerzas no respondieron a los disparos.

色列国防军士兵没有还击。

评价该例句:好评差评指正

Algunas víctimas fueron acusadas de colaborar con las FDN.

有些受害者被指控与国防

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacción de parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

色列国防军没有作出反应。

评价该例句:好评差评指正

Asesor del Jefe de Personal de las FDI sobre asuntos relacionados con la mujer.

色列国防军参谋长妇女问题顾问。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio adopta la decisión final sobre la autorización respecto de una transacción específica.

国防部会就是否批准某一项具体的交易发最后的决定。

评价该例句:好评差评指正

Se refirieron casos de presuntas agresiones de militares, incluso contra funcionarios de la policía.

有报告指控国防军的袭击行为,包括袭击国家警察员行为的案件。

评价该例句:好评差评指正

Confirmó que las Fuerzas Populares de Defensa, se utilizaban en Darfur como complemento del ejército.

他确认在达尔富尔地区使国防军,辅助军队开展行动。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también cursa la autorización para una transacción específica a la Administración General de Aduanas.

国防部同时会把某项交易的授权书发交海关总署。

评价该例句:好评差评指正

El 13 de mayo hubo un tiroteo entre las Fuerzas de Defensa de Israel y Hezbolá.

然后,5月13日,色列国防军和真主党交火。

评价该例句:好评差评指正

En la sección especial del Código Penal se tipifican los delitos contra el sistema de Defensa Nacional.

《刑法》中专门有一条界定国防系统中的犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de defensa prevén reclutar y adiestrar a 70 nuevos soldados en los próximos seis meses.

国防军计划在今后半年内再招募和训练70名新兵。

评价该例句:好评差评指正

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,据报又发生两起上帝抵抗军和乌干达国防军小规模巡逻队入侵的事件。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones de esa Ley se incorporaron en el Código de Defensa (artículos L2342-1 a L2342-84).

该法规的各项规定已并入《国防法》(第L2342-1至L2342-84条)。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio también puede solicitar un dictamen previo de la comisión para una sola operación de tránsito.

国防部还可向该委员会索取前关于一次过境的意见。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Defensa sugirió que Chekroun le proporcionase, en cambio, otras mercaderías por valor de 180.505,42 dólares.

国防部建议Chekroun提供价值180 505.42美元的其它货品。

评价该例句:好评差评指正

El único parámetro técnico pendiente era la contratación del 65% del personal de las instituciones de defensa del Estado.

剩下的最后一项技术基准是国防机构实现65%的员配置。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la coordinación previa con las Fuerzas de Defensa de Israel facilitó el acceso en cierta medida.

不过,与色列国防军事先进行协调后促成进入这些地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circuito cerrado, circulable, circulación, circulación por la derecha, circulación por la izquierda, circulante, circular, circularmente, circulatorio, círculo, círculo cercano, círculo vicioso, círculo polar ártico, circumcirca, circumpolar, circun-, circun -, circuncidante, circuncidar, circuncisión, circunciso, circuncisulado, circundante, circundar, circunferencia, circunferencial, circunferencialmente, circunferente, circunferir, circunfilos, circunflejo, circunfuso, circunlocución, circunloquio, circunlunar, circunnavegación, circunnavegante, circunnavegar, circunnutación, circunscribir, circunscripción, circunscripción electoral, circunscrito, circunsolar, circunspección, circunspecto, circunstancia, circunstanciadamente, circunstanciado, circunstancial, circunstanciar, circunstante, circunvalación, circunvalar, circunvecino, circunvolución, circunyacente, cirial, cirigallo, cirigaña, cirílico, cirineo, cirio, ciriri, cirolero, cirquero, cirrado, cirripedo, cirrípedo, cirro, cirrocúmulo, cirroestrato, cirrópodo, cirrosis, cirroso, cirrostratus, cirrótico, cirrus, ciruela, ciruela pasa, ciruelillo, ciruelo, cirugía, cirugía plástica, cirujano, cis-, cis -, cisalpino, cisandino, cisca, ciscadura, ciscar, cisco, ciscón, cisio, cisión, cisípedo, Cisjordania, cisma, cismático, cismontano, cisne, cisoide, cisoria, cispadano, cisplatino, cisquera, cisquero, cistáceo, cistadenoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

家主席习近平十九大报告

Camaradas, nuestro Ejército es un ejército popular y nuestra defensa nacional, una defensa de todo el pueblo.

同志们!我们的军队是人民军队,我们的是全民

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Optimizaremos la disposición de la industria científica y tecnológica de defensa nacional.

科技工业布局。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, el control de sus fronteras, sus relaciones internacionales y su defensa son responsabilidad de Washington.

然而,波多黎各边境、际关系和的管控仍然归华盛顿负责。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Como respuesta, Estados Unidos funda la ARPA, Agencia de Proyectos de Investigación Avanzada del Departamento de Defensa.

作为回应,美成立了APRA,也就是部高级研究计划局。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Culminaremos la reforma del régimen de movilización para la defensa nacional y potenciaremos la educación de todo el pueblo en ella.

完成动员体制改革,加强全民教育。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Las relaciones exteriores y la defensa se manejan desde Wellington.

外交关系和由惠灵顿处

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

También observó 70 violaciones aéreas del espacio aéreo libanés por parte de las Fuerzas de Defensa de Israel.

它还观察到以色列军 70 次空中侵犯黎巴嫩领空。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El único país que la reconoce es Turquía, que además cumple un papel clave en su defensa y economía.

唯一承认它的家是土耳其,土耳其在其和经济中也发挥着关键作用。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平建党百年大会演讲

La apertura del futuro con la historia como espejo exige el aceleramiento de la modernización de la defensa nacional y del Ejército.

以史为鉴、开创未来,必须加快和军队现代

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU

Ámbitos políticos, como los asuntos económicos, la defensa, la justicia y los asuntos de interior, siguen estando dominados por los hombres.

经济事务、、司法和内政等政治领域仍然由男性主导。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

El año pasado conseguimos importantes avances en la construcción de la defensa nacional, lo que marcó un buen inicio para el XIV Plan Quinquenal.

过去一年,建设取得重大进展,实现“十四五”良好开局。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年2合集

Debido al poder que está alcanzado el gigante asiático, los países occidentales no pueden seguir asumiendo su dominio en el campo de la defensa.

由于亚洲巨人正在达到的实力,西方家无法继续在领域占据主导地位。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es el caso de Brunéi, en donde el sultán es jefe de estado, primer ministro, canciller, ministro de defensa y de finanzas.

文莱就是这样,苏丹担任家元首、总、总部长和财政部长。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Desde el Ministerio de Defensa dijeron que se encontraban trabajando en la operación, y que a fines de abril se darán mayores precisiones.

部表示, 他们正在开展这项行动,更多细节将在四底公布。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pueden elaborar leyes, aunque no se encargan de temas como defensa, relaciones internacionales y la moneda, por ejemplo, ya que son tareas del gobierno central.

他们可以制定法律,尽管他们不负责际关系和货币等问题,因为它们是中央政府的任务。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Bueno, hay tres organizaciones canadienses que trabajan en ese lugar: las Fuerzas Armadas, el departamento de Defensa Nacional y el ministerio de Ambiente y Cambio Climático.

加拿大有三个组织在那里工作:武装部队、部以及环境和气候变部。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aplicaremos a fondo la estrategia del desarrollo integrado de lo militar y lo civil, y aceleraremos el paso de la innovación de las ciencias y tecnologías dedicadas a la defensa nacional.

深入实施军民融合发展战略,加快科技创新步伐。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque dependía del Departamento de Defensa, la misión de ARPA no era militar: buscaba apoyar a los científicos de las universidades estadounidenses para evitar que les ganaran los rusos.

尽管附属于部,但是APRA的任务并不带有军事性质,而是寻求美大学科学家们的支持,以免被俄比下去。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8合集

La iniciativa de ley sobre transporte de defensa nacional, que fue discutida por segunda ocasión hoy, está lista para ser presentada ante la máxima legislatura de China para su aprobación.

今天第二次讨论的交通法案准备提交中高立法机关批准。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9合集

Detentó las carteras ministeriales de Desarrollo Económico (1969 a 1970); Transportes y Comunicaciones ( 1970 a 1974); Información (entre marzo y junio de 1974) y de Defensa (1974 a 1977).

4.- 他担任经济发展部部长级职务(1969 年至 1970 年);交通和通讯(1970 年至 1974 年);信息(1974 年 3 至 6 )和(1974 年至 1977 年)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cizallar, cizallas, cizaña, cizañador, cizañar, cizañero, clac, clachique, claclauyo, claco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接