有奖纠错
| 划词

La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.

专门披露名人隐私照片在世是很普遍

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo siguen existiendo bolsones de pobreza profundamente arraigadas.

根深蒂固贫穷角落仍然在世存在。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento todo este potencial mortífero era el cuarto en importancia en el mundo.

所有这一致死潜力在世是第四强大

评价该例句:好评差评指正

En algunas partes del mundo, se procesa a las propias víctimas de violación.

在世一些地方,被起诉是强奸受害人。

评价该例句:好评差评指正

Cabe citar como ejemplos particulares los dos países más poblados del mundo.

在世人口最多国家中可以找到具体例子。

评价该例句:好评差评指正

Cuando huyen de la ley, buscan refugio en cualquier parte del mundo.

为逃避法律管辖,他们在世任何地方寻找避难所。

评价该例句:好评差评指正

El concepto del seguimiento, sin embargo, tiene un gran potencial en muchas otras partes del mundo.

,监测概念在世许多其他地区有着巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Esta afirmación sigue confirmándose una y otra vez, sobre todo en regiones con tasas de incidencia altas.

这一声明仍然不断得到证实,尤其是在世发病区域。

评价该例句:好评差评指正

En los dos países más populosos del mundo, las iniciativas de los dirigentes están teniendo un impacto importante.

在世人口最多国家,领导倡议正产生有意义影响。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, parece estar definiendo su lugar en el mundo como una comunidad de paz y coexistencia, reconciliación y cooperación.

它现在似乎在世将其地位确定为和平共存、和解和合作共同体。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, pese a los compromisos contraídos, resulta alarmante que sigan registrándose los mismos problemas en algunas partes del mundo.

但是,尽管这些承诺,在世一些地方相同祸害继续令人忧虑地存在。

评价该例句:好评差评指正

Esta es la primera vez que el combustible de carburo rico en plutonio se ha reprocesado, en cualquier parte del mundo.

这是在世首次对富钚碳化燃料进行后处理。

评价该例句:好评差评指正

Se habían determinado a nivel mundial varias necesidades de los usuarios que no se satisfacen en relación con los datos satelitales.

已查明许多目前在世未能实现用户有关卫星数据要求。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de Gobierno electrónico de la República de Corea ocupó el quinto lugar en el mundo en el año pasado.

过去一年期间,大韩民国电子政务水平在世名列第五。

评价该例句:好评差评指正

En algunas regiones del mundo se deniega a la mujer el acceso a la propiedad o la posesión de recursos financieros.

在世一些地区,不允许妇女拥有自己财产或得到自己资金。

评价该例句:好评差评指正

Somos la única organización internacional con una presencia de base comunitaria en casi todos los países y las comunidades del mundo.

我们是在世国家和每社区实际都有基层力量惟一国际组织。

评价该例句:好评差评指正

Según The Economist, las Bermudas ocupan el sexto lugar en el mundo en lo que respecta a la incidencia del SIDA.

根据《经济学家》报道,百慕大艾滋病发病在世名列第六。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se observó que la tasa de fecundidad en los territorios palestinos era una de las más altas del mundo.

报告认为巴勒斯坦领土出生在世是最

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que la satisfacción de las necesidades humanas más elementales no se puede dar por sentada en gran parte del planeta.

显然,在世大部分地区,不能把满足最基本需求看作是理所当然

评价该例句:好评差评指正

Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.

本组织缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世领导作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


硬石膏, 硬实, 硬是, 硬数据, 硬水, 硬说, 硬铁, 硬挺, 硬通货, 硬头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Tío Vernon, tía Petunia y Dudley eran los únicos parientes vivos que tenía.

弗农姨父、佩妮姨妈和达力是哈利惟一亲戚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语

Hay algunos barrios muy famosos en el mundo.

有很多出名街区。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Dios quedó muy contento de que la vida volviera a surgir en el mundo.

帝很高兴生命重新出现。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Cuando vivía padre, el hotel estaba lleno siempre.

爸爸时候 饭店永远都是满

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En algunas partes del mundo, ya se está empleando el vapor natural para generar electricidad.

某些地方,自然蒸汽已经被用于发电。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Siempre en el mundo va a haber alguien que lo pueda necesitar.

总有一个人要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las corridas de toros se han prohibido en todo el mundo excepto 8 países.

斗牛活动除了8个国家以外都是被禁止

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Es especialista en las ciencias económicas y goza de buena fama internacional.

是经济学方面专家,有一定声望。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hoy en día son valorados como los grandes creadores que fueron y algunos siguen siendo.

如今,他们被评为伟大创作者,其中有些人仍然

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Aquí, los cardones encuentran su lugar en el mundo.

这里,巨人柱仙人掌找到了自己栖身之所。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Volveré seguramente a la corte, pues estoy destinado a causar sensación en el mundo.

我可能要回到宫里去,因为我注定了要做一番成就。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Debe andar vagando por la tierra como tantas otras; buscando vivos que recen por ella.

“它一定和其他许过灵魂一样,游荡,寻找活着人为它祈祷。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, veremos enormes campos llenos de color en medio del desierto más árido del mundo.

,我们将最干旱沙漠中看到大片色彩斑斓田野。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

24 Caminó, pues, Henoch con Dios, y desapareció, porque le llevó Dios.

24 以诺与神同行,神将他取去,他就不了。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La noticia entre todas las noticias del mundo, del enorme mundo que no sabía nada de ella.

这则新闻淹没各种各样新闻中,这个庞大对它一无所知。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

4 Y fueron los días de Adam, después que engendró á Seth, ochocientos años: y engendró hijos é hijas.

4 亚当生塞特之后,又八百年,并且生儿养女。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Yo imaginaba ver aquello a través de los recuerdos de mi madre; de su nostalgia, entre retazos de suspiros.

往昔我是根据母亲对往事回忆来想象这里景况。她时异常思念故乡,终日长吁短叹。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学

Nora a menudo se siente completamente sola en el mundo.

诺拉常常感到完全孤独。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Y esto tiene todo el sentido del mundo.

都是有道理

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学

¿Se trata la moralidad realmente de que nos llevemos bien en el mundo?

道德真是为了相处吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拥护, 拥护的, 拥护共和体制的, 拥护者, 拥护这个决定, 拥挤, 拥挤的, 拥挤的人群, 拥军优属, 拥塞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接