有奖纠错
| 划词

La circulación del marxismo-leninismo es muy activa en todo el mundo.

马列主义全世积极传播.

评价该例句:好评差评指正

Llevó la antorcha de la paz por todo el mundo.

全世高举火炬。

评价该例句:好评差评指正

Ese material se emite en todo el mundo.

这种转播全世都能收到。

评价该例句:好评差评指正

Se ha llegado a las mismas conclusiones en múltiples contextos en todo el mundo.

全世地方均得出了这种结论。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres representan el 60% de los 550 millones de trabajadores pobres del mundo.

全世5.5亿贫穷的劳动者中,妇女占60%。

评价该例句:好评差评指正

Hemos hecho frente a numerosos huracanes, inundaciones y terremotos en todo el mundo.

我们全世遭受了许次飓风、水灾地震的袭击。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos y enfrentamientos resultantes de diferencias raciales o religiosas persisten en todo el mundo.

因种族或宗教分歧而产生的冲突与对抗全世绵绵不绝。

评价该例句:好评差评指正

La nueva ACGL desarrollará la autonomía administrativa local en todo el mundo.

新成立的联合城地方当局组织将全世地方管理自主权。

评价该例句:好评差评指正

Derrotar el terrorismo en el Iraq es condición esencial para derrotarlo en todo el mundo.

伊拉克打败恐怖主义是全世打败恐怖主义的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

De lo contrario, no podremos impedir la proliferación constante de las armas nucleares en el mundo.

否则,我们就无法防止核武器全世的持续扩散。

评价该例句:好评差评指正

Alentamos los esfuerzos realizados en todo el mundo con miras a promover la paz y la estabilidad.

我们鼓励全世努力促与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario y urgente que los gobiernos tomen medidas para abolir en todo el mundo el trabajo infantil.

各国政府必须立即采取措施全世消灭童工现象。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en momentos de grandes desafíos para los Estados Unidos y para el mundo.

我们是美国全世面临巨大挑战的时候开会的。

评价该例句:好评差评指正

Según las Naciones Unidas, en todo el mundo circulan unos 500 millones de armas pequeñas y ligeras.

根据联合国掌握的情况,大约5亿件小武器轻武器全世流通。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo muchachas jóvenes se trasladan de un país a otro para trabajar como empleadas domésticas.

全世范围内,年轻女孩从一个国家流动到另一个国家,做家庭佣工。

评价该例句:好评差评指正

Muchos acontecimientos recientes han demostrado la vulnerabilidad del mundo a los desastres relacionados con el clima.

最近发生的许事件证明,全世与气候相关的灾害面前十分脆弱。

评价该例句:好评差评指正

En todo el mundo, las organizaciones terroristas usan redes de tráfico de drogas para llevar a cabo sus fines.

全世范围内,恐怖组织利用毒品走私网络来实现其目的。

评价该例句:好评差评指正

Ahora se utilizan en todo el mundo unas 680.000 radiobalizas de socorro de 121,5 MHz y 376.000 de 406 MHz.

目前全世使用的121.5兆赫应急信标约有68万个,406兆赫的约有37.6万个。

评价该例句:好评差评指正

Hoy deseo reiterar ese llamamiento y abogar por un mundo unido en condiciones de libertad y solidaridad.

今天,我重复这个呼吁并呼吁全世自由团结中联合起来。

评价该例句:好评差评指正

La Relatora Especial también llevó a cabo una encuesta en todo el mundo sobre la aplicación de las Normas Uniformes.

特别报告员还就《标准规则》的执行情况全世开展了调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


受圣餐, 受束缚的, 受损害的, 受损伤的, 受损失, 受台风的袭击, 受特许的, 受托, 受托人, 受委托的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地

Ahora estás listo para entregar regalos en todo el mundo.

现在你已经准备好全世界分发礼物了。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

El colorido paisaje de sus montañas es destacado en todo el mundo.

其山脉的斑斓景色全世界都引人注目。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que este actor no necesita presentación porque es muy conocido a nivel mundial.

我认为这个演员不需要介绍,因为他全世界都很有名。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Juegas en la mejor liga del mundo, y el nivel de exigencia es el máximo.

全世界最好的队伍里打己的要求也是最高的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como decía antes, el español se habla en un montón de países del mundo además de España.

我之前说过,全世界,除了西班牙,还有很多其他国家说西语。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Son famosas prácticamente en todo el mundo y sin embargo, no todos conocen sus rituales y sus normas.

几乎全世界都很有名,但不是每个人都知道他们的仪式和则。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Desde entonces se han popularizado alrededor del todo el mundo.

从那以后,爆米花全世界流行起来。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ciertamente, la fama mundial de " La Mona Lisa" dependía en gran manera de factores más allá del lienzo.

事实上,《蒙娜丽莎》 之所以能全世界声名鹊起,很大程度上取决于画布以外的因素。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A finales del siglo XX, con el aumento de la conciencia saludable, el sushi consiguió hacerse popular a nivel mundial.

20世纪末,随意识的增强,寿司全世界流行起来。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

La Catrina se ha convertido en un ícono cultural del Día de Muertos, no sólo en México sino también internacionalmente.

卡特里娜骷髅头已成为亡灵节的一个文化标志,不仅墨西哥,全世界也是如此。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En su anterior trabajo, ¿alguna vez tuvo que rastrear el país o quizás incluso el mundo en busca de alguien?

你以前的工作中,是不是常常全国甚至全世界范围找某个人?”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El Black Friday o traducido, Viernes Negro, es una costumbre estadounidense, que desde hace muy poquito se está popularizando por todo el mundo.

黑五,是美国的一种习俗,不久前,开始全世界流行起来。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En EE.UU lleva siendo líder en ventas desde 2005 y a día de hoy está presente en casi todo el mundo!

美国,从2005年开始一直引领销售额,今天,几乎全世界都有这个节日。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los hits siguieron sucediéndose y en 2017 lanzó, con la colaboración de Nacho y Wisin Alguien Robó, que pronto se coreó en todo el mundo.

雅拉达持续当红,2017年,他与Nacho, Wisin合作,发行了Alguien Robó,随后全世界知名。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es un hecho que en el mundo —y también aquí—, en paralelo al crecimiento y al desarrollo, la crisis económica ha agudizado los niveles de desigualdad.

事实是,不管是西班牙还是全世界范围内,与增长和发展并行的,经济危机加剧了不平等问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El Big Ben es un modelo imitado en todo el mundo, existen varias réplicas en Canadá, en México, en Bolivia y también en Buenos Aires.

大本钟全世界都被模仿加拿大,墨西哥,玻利维亚,布宜诺斯艾利斯都有仿制品。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Por ejemplo, la doble L antes tenía un sonido diferente a la Y, pero ahora las dos tienen el mismo sonido en casi todo el mundo.

比如,ll以前和y的发音是不同的,但是现在它们几乎全世界都是一样的发音。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Me encantaría escuchar vuestra experiencia porque me gusta mucho saber de la gente de que se busca la vida para viajar por el mundo, me parece super interesante.

我很想听你们讲讲这些经历,因为我喜欢听那些全世界旅行生活的人的故事,我觉得很有意思。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ha sido en Madrid, en la sede del Instituto Cervantes, con motivo del trigésimo aniversario de esta institución, encargada de promover el uso del español en el mundo.

(活动)是马德里,塞万提斯学院中心,纪念学院成立三十周年,学院负责全世界推广西班牙语使用。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y España debe mantenerse firme en sus compromisos ante un problema que afecta a todo el planeta y que requiere soluciones no sólo globales, sino verdaderamente urgentes.

西班牙应该这个影响到全世界的问题上坚定己保护环境的承诺,这需要全性的,而且是迫在眉睫的解决措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


狩猎者, , 授粉, 授计, 授奖, 授奖仪式, 授精, 授课, 授命, 授旗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接