有奖纠错
| 划词

El pueblo se asienta a la orilla del río.

这个小镇坐落在河边。

评价该例句:好评差评指正

Está en la costa mediterránea.

坐落于地中海海岸上。

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos y blancos claramente distinguibles que se encuentren entre los bienes de carácter civil o inmediatamente cercanos a ellos deberán atacarse por separado.

“对坐落在非标之间或紧挨着明显对象和标,必须分别加以攻击。

评价该例句:好评差评指正

El OOPS asignó 6 millones de dólares a la reconstrucción y reparación de viviendas en la Franja de Gaza y terminó de construir más de 300 viviendas nuevas en Jan Yunis y Rafah, donde se produjeron el 80% de las demoliciones.

近东救济工程处为加沙地带重建和修复拨出了600万美元,在汗尤尼斯和拉法有300多座新竣工;80%被摧毁坐落在这两个地方。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que, aunque exista una relación entre la necesidad de construir las dos plantas adicionales y la aplicación del concepto de las Naciones Unidas como hogar común, el nuevo espacio de oficinas proporcionaría ingresos adicionales por concepto de alquiler a la CEPA porque se trasladarían al nuevo edificio oficinas de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas situadas todavía fuera de los locales de las Naciones Unidas en Addis Abeba, como se expone en detalle en el cuadro 1.

值得注意能需要增建两层楼这一点固然同联合国共同舍构想落实有关,扩充办公室面积以将表1所详列坐落于亚斯亚贝巴联合国舍以外地点联合国系统各组织办公室迁往该办公室面积,从而产生额外租金收入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tricésimo, triche, trichina, triciclo, tricípite, triclínico, triclinio, triclínlco, tricllnio, trico-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Se trata de un pequeño pueblo que se encuentra al lado de un río.

这是一个畔的小镇。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las majestuosas Cataratas del Iguazú se encuentran en el interior del Parque Nacional Iguazú.

雄伟的伊瓜苏瀑布伊瓜苏国家公园内部。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

En un bosque encajado entre la Cordillera Central y la Cordillera Oriental.

这片森林在科迪勒拉山脉中段和东段之间。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se extiende entre los océanos Atlántico y Pacífico, y se encuentra cruzada por el ecuador.

在大西洋和太平洋之间,并横穿赤道。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Se encuentra en medio de una plazoleta y mide 13 metros de altura.

在一个小广场的中间,有13米高。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Allí encontramos también el Palacio de los Condes de Jaruco que cuenta con diversas galerías.

这里还着哈鲁科伯爵宫,内有许多画廊。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Valencia está aquí, en la costa del archi-deseado mar Mediterráneo.

瓦伦西亚就在这里,人们梦寐以求的地中海沿岸。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Está ubicada en las afueras, al pie de una montaña llamada Baiyun. “Baiyun” significa nubes blancas.

在郊外,在白云山脚下。“白云”意为“白色的云”。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El museo pertenece a la institución financiera catalana La Caixa y ocupa un antiguo edificio modernista.

博物馆隶属加泰罗尼亚金融机构La Caixa,在一座古老的现代主义建筑中。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

La ciudad está situada a los pies de Sierra Nevada, la cordillera más alta de la Península Ibérica.

城市内华达山脚处,伊比利亚半岛最高的山脉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El recorrido desde La Paz hasta el santuario, situado a orillas del lago Titicaca, es de 150 kilómetros.

路线从拉巴斯出发,直至大的的喀喀湖畔,路程全长150千米。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En medio: los Pirineos, el refugio natural de los vascos cuando les atacaban los invasores.

这片区域的中间着比利牛斯山脉,当巴斯克人遭到入侵者的袭击时,这里会是天然的避难所。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译程(下册)

Está dedicado al arte antiguo de China y se encuentra en la Plaza del Pueblo, en el barrio de Huangpu.

主要展出中国古代艺术,黄浦区的人民广场。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

En Zuberoa, el restaurante del chef Hilario Arbelaitz, en Oiartzun, incorporan un poco de queso azul en su espectacular tarta.

Oiartzun的Hilario Arbelaitz大厨的餐厅Zuberoa,在其蛋糕中加入了蓝纹奶酪。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Nací en un pueblo pequeño y apartado. Estaba situado en medio de una montaña y contaba con sólo 200 habitantes.

我出生在一个偏远的小镇上。小镇半山腰上,只有200个居民。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La ciudad de México está emplazada en el mismo lugar en el que se fundó Tenochtitlán en la época precolombina.

墨西哥城就在前哥伦布时代建立的特诺奇蒂特兰的原址上。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La Península Ibérica se encuentra al suroeste de los Pirineos y está separada de África por el estrecho de Gibraltar.

伊比利亚半岛比利牛斯山脉的东南部,隔着直布罗陀海峡与非洲相望。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aquí nos encontramos con las cuatro zonas pobladas que nos faltaban: Monterrey, Tijuana, Juárez y La Laguna.

这里着另外四个人口大市:蒙特雷、蒂华纳、华瑞兹和拉古纳。

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

La historia de la ciudad comienza en el siglo VII, cuando en esta zona se ubicaba un pequeño pueblo bereber llamado Anfa.

这座城市的历史始7世纪,当时这片土地上着一个名为安法的柏柏尔人城镇。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Este museo se erige en un enorme y majestuoso edificio que antaño fue usado como Palacio de Justicia y también como cárcel.

这个博物馆在一幢巨大而雄伟的建筑里,它曾经被用作法院,也被用作监狱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tricoma, tricomonas, tricóptero, tricorne, tricornio, tricot, tricota, tricotadora, tricotar, tricotina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接