有奖纠错
| 划词

La parte externa del edificio es muy lujosa.

这栋大楼外观很奢华。

评价该例句:好评差评指正

En la apreciación de las comidas influye mucho su presentación.

评价食物好坏,外观是很重

评价该例句:好评差评指正

En los artículos 780 y 781 del Código Civil se dispone que todas las personas, hombres y mujeres por igual, tienen derecho a protección del Estado a la propiedad industrial, a saber: patentes, invenciones, diseños industriales, marcas registradas, denominaciones de origen y otros bienes definidos en la legislación.

法典》第780条和第781条规定,一个人,无论男女,都有权得对其工业产权保护,其中包括专利权、公用事业解决方案、外观设计、商标、原名和法律定义其他财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的, 服刑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

La verdad es que, visualmente, me recuerdan a los muffins ingleses.

外观让我想起了英式马芬。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Algunas con pinta de modelo y rostros luciendo cirugías.

人有着时尚外观 外表长得很靓丽。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

La catedral es una joya artística del románico con una magnífica fachada.

大教堂罗马式艺术瑰宝,有着宏伟外观

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En tamaño y apariencia eran muy similares a los gatos domésticos actuales.

在体型和外观上,它们与今天家猫非常相似。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Porque de apariencia, de sabor y de textura son súper similares a las patatas fritas.

因为从外观、气味和质地上看都和正常炸薯条非常像。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El diseño del empaque de los fideos instantáneos no sólo es estéticamente agradable, sino que también es funcional.

方见面包装设计不仅外观美观,而且功能性强。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Pero, fuimos creados a la imagen del señor. No creerán que así luce el Señor, ¿sí?

我们照着上帝造出来。你们不觉得上帝外观吧?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Entre ellos se alzaba el torreón oscuro y solitario del palacete Aldaya, varado entre la arboleda ondulante.

其中那幢外观暗沉独栋豪宅就阿尔达亚家族旧居,耸立在一片蓊郁树林间。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Su aspecto sería radicalmente distinto al de hoy.

外观将与今天完全不同。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

La formación de las galletas es un proceso crucial para garantizar la consistencia y el aspecto deseado de cada una.

饼干成型确保每块饼干稳定性和外观关键工序。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Construida en el siglo VII, es un buen ejemplo de planta basilical, de dimensiones reducidas, con tres naves.

建于公元7世纪, San Juan de Baños de Cerrato教堂教堂外观一个绝佳范例,在狭小空间里,教堂建造了三间中殿。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además todos los meses se publican nuevos buques, naciones y apariencias!

此外,每个月都发布新船只、国家和外观

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ciertamente tenía una apariencia muy extraña.

外观确实非常奇怪。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Antes de proceder al empaquetado, se realiza una inspección visual de las galletas enfriadas para verificar su aspecto y calidad.

在包装之前,要对冷却后饼干进行目视检查,以检验其外观和质量。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Es una parte crucial del proceso de fabricación, ya que protege el helado y ayuda a mantener su calidad y presentación.

制造过程中至关重要一步,因为它保护冰淇淋,有助于保持其质量和外观

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Durante la formación de las galletas, se realizan inspecciones visuales para detectar posibles defectos o irregularidades en su forma o apariencia.

在饼干成型过程中,要进行目视检查,找出状或外观上可能存在缺陷或不达标。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Incidentes como éstos iban desmejorando la apariencia del retrato, como si éste pagara por los pecados e imprudencias de Dorian.

事件正在恶化肖像外观,好像它为 Dorian 罪恶和轻率付出了代价。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Antes, las ilustraciones solían mostrar un aspecto óseo minimalista, con una boca abierta llena de dientes, para indicar ferocidad y peligro.

此前, 插图常常呈现极简主义骨头外观,张开嘴里满牙齿,以表明凶猛和危险。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

Empezando por la iglesia católica de Nuestra Señora de Lourdes, construida en 1956, llama muchísimo la atención desde lejos por su imponente fachada de hormigón.

首先卢尔德圣母天主教堂,建造于1956年,因其威严混凝土外观吸引了无数远方游客。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La luz blanca y verde que cruzaba entre los manzanos y las vides caía sobre la extasiada figurita, dándole un aspecto casi sobrenatural.

白色和绿色光芒穿过苹果树和藤蔓,落在那个欣喜若狂小身影身上,给了它一种近乎超自然外观

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


俘获, 俘虏, , 浮报, 浮标, 浮冰, 浮尘, 浮沉, 浮出水面, 浮船坞,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接