有奖纠错
| 划词

Singapur, un Estado-ciudad cosmopolita, con una población multirracial y multirreligiosa, es especialmente vulnerable.

新加坡是一个有着多民族和多宗教人口大都会城市国家,特别易受打

评价该例句:好评差评指正

Madrid es una gran ciudad con vitalidades

德是个活力四射大都会.

评价该例句:好评差评指正

A los efectos prácticos de encontrar candidatos de fácil ubicación en el mercado de trabajo local y tomarles exámenes, la campaña de contratación se centró principalmente en los candidatos que indicaron que estaban residiendo en la zona metropolitana de Nueva York, independientemente de su condición legal en los Estados Unidos.

我们实际目的是找到当力市场上具有候选人,并对他们进行考试,因此征聘运主要针对那些说明其目前住址是在纽约大都会候选人,而无论其在美国法律位如何。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parla, parlador, parladuría, parlamentar, parlamentariamente, parlamentario, parlamentarismo, parlamento, parlanchín, parlante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

发现世界Buscamundos

“Buenos Aires es una ciudad bellísima con una amplia oferta cultural y una ciudad inmensa.Toda está llena de rincones fascinantes para descubrir.”

“布宜是一个非常美丽,文化气氛浓郁。这里有很着迷地方有待于发现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


parnasianismo, parnasiano, Parnaso, parné, paro, paro cardíaco, parodia, parodiar, paródico, parodies,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接