有奖纠错
| 划词

Tu descabellado plan estaba condenado al fracaso.

你荒唐计划导致失败

评价该例句:好评差评指正

El fracaso sufrido te servirá de enseñanza.

失败可以成为你教训。

评价该例句:好评差评指正

Tu actitud negligente te causó el fracaso.

马虎态度造成了失败

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos encontrado las causas que han conducido el experimento al fracaso.

我们已经找到了试验失败

评价该例句:好评差评指正

Atribuye su fracaso a la falta de experiencia.

他把失败归咎于缺乏经验。

评价该例句:好评差评指正

A nuestra derrota concurrieron una serie de circunstancias.

系列造成了我们这次失败

评价该例句:好评差评指正

El destino de toda guerra injusta es la derrota.

一切非正战争都必将失败

评价该例句:好评差评指正

La opción del fracaso abriría una caja de Pandora.

失败选择将会打开潘多拉盒子。

评价该例句:好评差评指正

Intentó arrancar el coche pero no pudo.

她想发动着这辆汽失败了。

评价该例句:好评差评指正

Una persona tan despierta como ella no fracasará nunca en la vida.

像她这样聪明人不会在生活中失败

评价该例句:好评差评指正

A continuación, el pato intentó volar, pero también fracasó.

接着,鸭子尝试着飞翔,失败了。

评价该例句:好评差评指正

Pedro se ha tomado su fracaso con mucha resignación.

佩德罗无可奈何地对待自己失败

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, sus fracasos son principalmente el resultado de nuestros propios fracasos.

当然,它失败主要由我们失败造成

评价该例句:好评差评指正

Pasados los años, aún permanecen las cicatrices de aquel fracaso.

好几年过去了,那次失败留下创伤还没有治好。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso es madre del éxito.

失败成功之母。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto era un fracaso completo.

这个计划彻底失败了。

评价该例句:好评差评指正

Se vinieron a tierra nuestros planes.

我们计划失败了。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante es sacar lecciones y no hay que culpar del fracaso a nadie.

重要吸取教训, 不要把失败归罪于任何人.

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué se ha dado ese fracaso tan abrumador?

这种彻底失败什么?

评价该例句:好评差评指正

Habrás vitoreado, gritado y llorado por los triunfos o los fracasos de tu equipo favorito.

你肯定为自己喜欢球队胜利或失败欢呼过、叫喊过也哭过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔译, 笔意, 笔友, 笔战, 笔者, 笔直, 笔直的, , 鄙薄, 鄙俚,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

¡Rayos! ¡Me han vencido otra vez!

倒霉!又了!

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

No, no es verdad. No paro de equivocarme.

才没有 我总是

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Lo hizo para que fallara. ¿Por qué?

你做就是为了?为什么?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Después de todos estos fracasos, empecé a preocuparme.

经历过所有这些之后,我开始担心。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Hago todo lo que pone en los libros y aun así se acaban estropeando.

就算照书本上的做 还是一直

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Tú sí que te vas a equivocar como hagas caso a este.

你照这家伙说的做 一定会

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Estudios: El fracaso en los estudios es grave.

学业上的重。

评价该例句:好评差评指正
柯南

Duró menos. Fue un fallo total.

药效短了,了呢。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Significa que Alejandro Magno nunca fue derrotado, nunca sintió la frustración y el malestar de perder.

这意味着亚历山大帝从来没过,从来没感受过和失去的苦恼。

评价该例句:好评差评指正
人演讲精选

Algunos han querido ver el resultado del plebiscito como una derrota del Gobierno.

一些人想把公民投票的结果视作政府的

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Este fracaso parecía presagiar lo que ocurriría sólo unos años después.

这次似乎预示着在仅仅几年后发生的事。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Por supuesto, Bertha es un caso perdido —siguió Percy—.

当然了,珀茜是一个的案例,伯希说道。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la historia anterior quise narrar el proceso de una derrota.

我在上面的故事里想叙述一次的过程。

评价该例句:好评差评指正
梅西的逐梦之路

A veces por pequeños detalles no se puede conseguir.

有时候,由于一些小细节,我们就会

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Los colonos ingleses trataron de mantener la celebración en Estados Unidos, pero acabó en desuso.

英国殖民者试图在美国保持这一庆祝习惯,但了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Atención ahora porque a pesar del fracaso de las guerras llega una nueva era.

注意了,尽管战争了,但新的时代正在到来。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Nosotros lo hemos intentado todo y que nos lo han hecho imposible.

我们做了所有能做的,但是外部因素导致了

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

La vas a fallar y todo el mundo viendo el vídeo luego.

你要是了,所有看这个视频的人都会见证。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Pero entonces comprendió que ya había intentado que su amigo cambiara.

但唧唧又想起他已经试图改变过他的的经历。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero el hombre no está hecho para la derrota -dijo-.

" 不过人不是为而生的," 他说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毕业生, , 闭关锁国, 闭关政策, 闭关自守, 闭合, 闭合电路, 闭会, 闭经, 闭孔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接