有奖纠错
| 划词

Ha subido al niño sobre su cabeza.

他把孩子举到了上。

评价该例句:好评差评指正

Teníamos encima la Osa Mayor.

那时候大熊星座正在我们上。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, otros soldados empujaron al suelo a la testigo y le subieron la ropa por encima de la cabeza.

同时,士兵们把该见证人按倒在地,把

评价该例句:好评差评指正

Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.

此时此刻让我想起一句谚语:“健康是健康人皇冠,只有有病人才能看到”。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo condado, a comienzos de mayo tropas de mantenimiento de la paz de Bangladesh dispararon sobre las cabezas de excombatientes que causaron disturbios reclamando su paga.

初,在同一州,孟加国维和人员向一群前战斗人员上空开枪,这些人聚众闹事,要求向他们支付津贴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


押宝, 押标金, 押当, 押队, 押行李, 押解, 押金, 押款, 押送, 押头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

De repente resuena un estallido en staccato.

突然, 头顶断断续续的回声。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Levantará la barra por encima de la cabeza o no la levantará?

她能把杠铃举过头顶还是不能?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Se abalanzó sobre mí desde el cielo.

它突然从我头顶的天上冒出

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.

它仿佛悬在空中,就在小船中头顶上空。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

¿Crees que a ella le gusta nadar y zambullirse?

你以为她想去游泳,让水淹在她的头顶上吗?”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Una mariposa nocturna revoloteó sobre su cabeza mientras las luces estuvieron encendidas.

观众厅里的电灯还亮着的时候,夜出的蝴蝶就在她头顶上不停地飞舞。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

En el suelo hay una barra muy pesada que los deportistas tienen que levantar por encima de la cabeza.

地板上有一个很重的杠铃,运动员必把它举过头顶

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

¿Señor Langdon? -crepitó el intercomunicador- Estamos a punto de aterrizar.

“兰登先生? ”头顶上的机内对讲机嗤啦啦地发出声音。“我们很快就要到 了。”

评价该例句:好评差评指正
Amamos la poesía

Vino el alba sin mancha, con mil caras de vaca, yerta y amortajada con heladas guirnaldas.

无垢的晨曦到,照映着百张牛的脸庞,僵硬且被殓装头顶的花冠洒落冰霜。

评价该例句:好评差评指正
没有给他写信的上校

Abrió sobre su cabeza un misterioso sistema de varillas metálicas-. Ahora sólo sirve para contar las estrellas.

头顶撑开那伞的不可思议的金," 现在它的唯一用处就是拿数天上的星星了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y cada noche, sobre nuestras cabezas, esa maravilla del cielo.

每天晚上,在我们头顶上,都是天堂的奇迹。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El ruido de los murciélagos sobre su cabeza era como las alas de infernales criaturas.

头顶上的蝙蝠发出的声音就像地狱生物的翅膀一样。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana estuvo toda la tarde de pie, con la leyenda sobre su cabeza.

安娜站了整整一个下午,这个传说就在她的头顶上。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

En lo alto de su cabeza, un moño perfectamente hecho le hacía parecer un poco más alta.

头顶上,一个完美的发髻使她看起更高了一点。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Se oyó entonces un traqueteo, y, al mirar todos hacia arriba, vieron a Percy asomando la cabeza por la ventana del segundo piso.

头顶上有大声说话,他们都仰起头,伯希已从三楼窗户里探出头

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre ella, en el inmaculado cielo del sudoeste, una gran estrella cristalina brillaba como una lámpara de guía y promesas.

在她头顶上,在纯净的西南天空中,一颗巨大的水晶星星像一盏指引和希望的灯一样闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

José Arcadio lo arrancó de su sitio, lo levantó en vilo sobre la cabeza y lo puso en la calle.

卡塔利诺不相信这类角力花样,押上十二比索赌他挪不动柜台。何塞阿尔卡蒂奥将柜台从原地搬起,举过头顶,又放到大街上。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Su pelo era tan blanco que parecía que en vez de un moño llevara un montón de nata sobre la cabeza.

她的头发如此白,看起像是头顶上堆满了奶油。

评价该例句:好评差评指正
与海(精编版)

" Debo dejar que el primero agarre bien para pegarle en la punta del hocico o en medio de la cabeza" , pensó.

我必让第一条鲨鱼好好咬住了才打它的鼻尖,或者直朝它头顶正中打去,他想。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las figuras son artesanales, se cuelgan por encima de las cabezas de la gente y también se cuelgan a la entrada de las iglesias.

这些塑像都是手工制作的,其位置高于们的头顶,也会被挂在教堂门口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


哑巴亏, 哑的, 哑剧, 哑剧表演, 哑剧演员, 哑口无言, 哑铃, 哑谜, 哑然失笑, 哑然无声,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接