有奖纠错
| 划词

Tiene una bala alojada en el muslo.

他大腿上有一颗子弹.

评价该例句:好评差评指正

El cuero del rinoceronte resiste las balas ordinarias.

一般的子弹犀牛皮。

评价该例句:好评差评指正

La bala chocó en la piedra y le hirió a él de rechazo .

子弹在石头上,反弹过来把他伤着了.

评价该例句:好评差评指正

La bala le atravesó una oreja.

子弹穿了他的一只耳朵.

评价该例句:好评差评指正

Faltó el tiro.

子弹没有射中。

评价该例句:好评差评指正

La pistola está descargada.

手枪里没有子弹

评价该例句:好评差评指正

Desafortunadamente, parece que después de 60 años se está borrando de nuestra memoria el bombardeo atómico de Hiroshima y Nagasaki.

令人遗憾的是,60年的时间似乎模糊了我们对广岛和长崎原子弹爆炸的记忆。

评价该例句:好评差评指正

Otra bala alcanzó al neumático del automóvil, pero los sospechosos salieron huyendo en él hacia el asentamiento romaní donde vivía el Sr.

另一棵子弹击中了汽车一轮胎,但嫌犯乘坐该车逃离,抵达F先生居住的罗姆人居住区。

评价该例句:好评差评指正

A la edad de 16 años, vio el destello enceguecedor de la bomba atómica en Hiroshima y miró la ciudad envuelta en llamas.

他16岁时在广岛看到了原子弹刺眼的光亮并目睹了整城市被火焰吞没。

评价该例句:好评差评指正

Unos 33.000 cartuchos de municiones pesadas y municiones sin detonar, así como 7 millones de cartuchos de armas pequeñas, se recogieron y destruyeron.

联利特派团还收缴和销毁重武器弹药和未爆弹药约33 000件以及700万发小武器子弹

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando los sospechosos hubieran abierto fuego, el autor afirma que la respuesta de al menos 14 balas a una de los sospechosos fue desproporcionada.

3 提交人极力声称,即使嫌犯开了枪,但以至少14枚子弹回击嫌犯一枚子弹是过分的行为。

评价该例句:好评差评指正

No se informó de que hubiera heridos, pero los autores del ataque hicieron al menos dos disparos que atravesaron una de las tiendas del campamento.

没有人员受伤的报导,但肇事者至少发了两发穿破营地帐篷的子弹

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de las muertes ocurren en los campamentos de desplazados internos debido a las condiciones de vida de extrema pobreza que imperan en ellos.

使人们丧生的仅仅是子弹,大多数人是由于极端糟糕的生活条件而在离失所者营地死去的。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas forenses revelaron que la huella de bala en la puerta del almacén era de un calibre distinto del de las armas de la policía.

法医证据表明,仓库大门上的一子弹弹痕与警方武器口径同。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que los ex dirigentes rebeldes buscaban en su momento el poder mediante las balas, pueden ahora procurar el logro de sus aspiraciones legítimas mediante los votos.

尽管前叛乱领导人曾经谋求通过子弹掌权,他们现在可以通过选票谋求实现其合法期望。

评价该例句:好评差评指正

En la conmoción posterior al cataclismo de la bomba atómica, se reveló una verdad, a saber, que con cada adelanto tecnológico surgen peligros mayores y más terribles.

子弹大灾难的余震揭示了一可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

评价该例句:好评差评指正

Un parlamentario israelí supuestamente afirmó que Israel había arrojado bombas de neutrones que contenían material fisionable en la zona del Golán que separaba a Israel de Siria.

据称一名以色列会议员曾经说,以色列把载有裂变材料的中子弹抛在位于以色列与叙利亚中间的戈兰沿线地区。

评价该例句:好评差评指正

En total, el programa permitió recoger y destruir 340.378 armas pequeñas y ligeras, 1.165 toneladas de municiones y más de 49,6 millones de otros elementos, como cartuchos (balas).

总的来说,这方案使得能够收集和销毁340 378件小武器和轻武器以及1 165吨弹药和4 960万件其他武器,例如子弹

评价该例句:好评差评指正

El vehículo fue impactado por muchas balas y los pasajeros, que estaban recogiendo trastos en la zona, abandonaron el lugar de los hechos después de que cesaron los disparos.

车身被好几枚子弹击中,当时正在那里装运垃圾的乘客趁射击停止后赶快逃离现场。

评价该例句:好评差评指正

Los supervivientes del bombardeo atómico (hibakusha) comparten su experiencia directa visitando escuelas y organizando visitas guiadas a monumentos y otros lugares de valor histórico que fueron afectados por el bombardeo atómico.

子弹幸存者通过访问学校以及充当纪念碑和原子弹地标处的导游,介绍第一手的亲身经验。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可排外的, 可抛弃的, 可膨胀的, 可批评的, 可欺, 可气, 可巧, 可亲的, 可轻视的, 可倾斜的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Seguía investigando y cada vez me encontraba más balas.

我继续调查,每次都会发现更多的

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El desarrollo de la bomba atómica requería superar una serie de desafíos científicos sin precedentes.

的开发需要克服一系列前所未有的科学挑战。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

“Me parece bien que los argentinos no usen la tecnología nuclear para construir bombas atómicas”.

我认廷人不用核技术去生产原挺好的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡的故事

Y parapetándose tras un árbol, descargó hacia allá los cinco tiros de su revólver.

他躲在一棵树后,向追捕者射出了他的左轮手枪中的

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Me parece bien que los argentinos no usen la tecnología nuclear para construir bombas atómicas, aunque pueden hacerlo.

我也觉得廷人不会去用核技术来造原,哪怕他们真的会造。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Y esto era muy peligroso porque claramente la bala que subía tenía que bajar.

这是非常危险的,显然上升的必须落下。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después Skittle se acercó a la chimenea y puso una bala en el fuego.

然后 Skittle 走到壁炉前,朝火上放了一颗

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Llevé, además, todo el plomo que tenía reservado para hacer balas.

我还随身携带了所有用于制造的铅。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Encontraron el casquillo de la bala en el suelo.

他们在地上找到了壳。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Luego cogí cuatro mosquetes y cargué cada uno de ellos con dos cartuchos y cinco balas pequeñas.

然后我拿了四支火枪,每支都装了两个个小球。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Más curiosidades: Aunque declarado pacifista, una carta suya al presidente Roosevelt inició el proceso de creación de la bomba atómica.

虽然爱斯坦是平主义者,他给罗斯福总统写的一份信却引发了原的制造。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Las balas no sienten cuando atraviesan el cuerpo de un hombre; creen que la carne es aire tibio, dulce, aire un poco gordito.

穿过人的身体,总是毫不留情。对来说,人的肉体是一种又暖又甜的气体,只不过更厚实一点而已。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Puse una pequeña botella de ron en mi bolsillo y le di a Viernes un gran saco de pólvora y balas.

我把一小瓶朗姆酒放在口袋里,给了星期一大袋火药

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Se encontraban de pie ante el obelisco de negra roca volcánica que marcaba el hipocentro de la primera bomba atómica de la humanidad.

他们站在一座黑色的火山岩尖石碑旁,这是人类第一颗原爆心投影点的标志。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Para imaginarnos lo que pasaría después, pensemos en una pelota lanzada contra una pared que rebota a la velocidad de una bala.

想象一下接下来会发生什么,想象一个球被扔到墙上, 它以的速度跳。

评价该例句:好评差评指正
莱夫

En la agonía revivió su batalla, y se condujo como un hombre y encabezó la carga final y una bala lo acertó en pleno pecho.

他垂死时战役重现,他表现英勇,率先作最后的冲锋,一颗打中他前胸。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Un ojo de serpiente es un sistema de radar ultrapreciso capaz de detectar con rapidez la posición del tirador a partir de la trayectoria del proyectil.

“一种很精密的雷达系统,能道迅速确定射手的位置。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

(Fumo de su pipa de pompas) Dijo que había que mirar en la chimenea y allí encontraron la prueba definitiva, una segunda bala.

(他从带气泡的烟斗里抽烟)他说我们必须检查烟囱,他们在那里找到了确凿的证据,即第二颗

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

La detonación atómica se llevó a cabo " con éxito" , indicó la locutora Ri Chun-hee, encargada de radiar los principales anuncios del régimen.

负责广播该政权主要公告的广播员李春熙说,原爆炸“成功”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta que solo se quedó él, junto con su familia, viviendo allí, y un grupo de cazadores que se pasaba los fines, por eso estaban las balas.

直到只剩下他他的家人住在那里,还有一个猎人团队在周末来,所以那里有

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


可溶化的, 可溶解的, 可溶性, 可赦免的, 可身, 可渗过的, 可生物分解, 可实施的, 可实现的, 可食用的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接