有奖纠错
| 划词

Desdeñaba a todos con sus pretendientes y por eso acabó quedándose soltera.

她拒绝了所有,因孑然一身。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴氏灭菌法, 巴斯克(地区)的, 巴斯克的, 巴斯克人, 巴斯克语, 巴斯克语的, 巴松管, 巴望, 巴西, 巴西的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《针脚》

Me he quedado solo, no encuentro apoyo en nadie, y estoy convencido de que la situación ya sólo puede ir a peor.

现在孑然一身,无依无靠,而且相信以后情况只会变得更坏。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Solía decir que mi vida transcurrí a como la del náufrago en una isla desierta, donde no puede contar con nadie más que consigo.

老是对自己说,就像被丢在一个杳无人烟荒岛上,形单影只,孑然一身。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Entonces, volví a sentirme abatido por la pena, pues me di cuenta de que si hubiésemos permanecido en el barco, nos habríamos salvado todos y yo no me habría visto en una situación tan desgraciada, tan solo y desvalido como me hallaba.

心里不禁又难过起来。因为想到,倘若昨全船人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这就可安抵陆地;也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


芭蕉, 芭蕉布, 芭蕉扇, 芭蕾, 芭蕾舞, 芭蕾舞短裙, 芭蕾舞剧, 芭蕾舞女演员, 芭蕾舞鞋, 芭蕾舞演员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接