有奖纠错
| 划词

Ella es la presidente de la asociación de alumnos.

学生会主席。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no ha aclarado cuál es la naturaleza precisa del peligro que presuntamente plantea el hecho de que el autor sea miembro de la Hanchongnyeon.

然而,缔约国未具体阐人成为韩国学生会联合会代表造成的所谓威胁的确切性质。

评价该例句:好评差评指正

Según el autor, su derecho a la libertad de asociación fue conculcado, ya que se le castigó por incorporarse a la Hanchongnyeon como representante por derecho propio.

4 对于人,他的结社自由权到侵犯因为他依职就任代表参与韩国学生会联合会而到惩罚。

评价该例句:好评差评指正

La política del Gobierno en lo que respecta al sindicalismo estudiantil voluntario se basa en dos principios fundamentales: la libertad de asociación y la libertad de elección.

政府关于自愿成立学生会的政策基于两项关键原则:结社自由和选择自由。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión que debe determinar el Comité es si la condena del autor por su afiliación a la Hanchongnyeon restringió injustificadamente su libertad de asociación, en violación del artículo 22 del Pacto.

2 委员会面前的问题人因其为韩国学生会联合会代表到判不合理地限制了他的结社自由,由此违反了《公约》第二十二条。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte rechaza la defensa del autor de que la Hanchongnyeon del noveno año revisó su programa y de que no cabía considerarla como una organización antiestatal por el simple hecho de que algunos de sus objetivos se asemejaran a la ideología norcoreana.

2 缔约国驳回了人关于第九届韩国学生会联合会修订了其议程,以及不应当仅因为该组织的目标与北朝鲜的意识形态相似而被视为反政府组织的辩护理由。

评价该例句:好评差评指正

El autor sostiene que su condena por el simple hecho de ser representante de la Hanchongnyeon violó su derecho conforme al artículo 18 a la libertad de pensamiento y de conciencia, porque su condición de miembro de la asociación se basaba en su propia voluntad y en su conciencia.

2 他说,仅仅因为他韩国学生会联合会代表对他判刑,违反了第十八条规定的思想和良心自由权,因为他参与该协会基于自由的意愿和良心。

评价该例句:好评差评指正

El autor se remite a la jurisprudencia del Comité y aduce que el hecho de que haya sido condenado por ser miembro de un "grupo que favorece al enemigo" también violó los derechos que le confería el artículo 19 a no ser molestado a causa de sus opiniones y a la libertad de expresión, puesto que su condena se basó en la inclinación ideológica de la organización, más que en las actividades reales de la Hanchongnyeon del noveno año.

3 人援引了委员会的判例 辩称,以“利敌集团”成员,对他判也违反了他根据第十九条规定,持有主张不受干扰和言论自由权,因为对于他的判刑根据该组织的意识形态倾向,而不第九届韩国学生会联合会的实际活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阵亡将士, 阵线, 阵雪, 阵营, 阵雨, , 振拔, 振臂, 振臂高呼, 振翅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人活对话系列

Van a elegir el Consejo Estudiantil y tenemos que apoyar a Fernando.

他们要去竞选们得支持Fernando。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La combinación de sonidos de la palabra ascensor puede ser complicada para los estudiantes de español.

ascensor单词组合对于西语有点复杂。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Muchos de mis estudiantes dicen cosas como " los impuestos son demasiados altos" .

很多说“los impuestos son demasiados altos”之类话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A veces algunos de mis estudiantes me preguntan cómo se dice " shampoo" y mi respuesta es champú.

一些”怎么说,会回答,就是

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Como renunciar no es una opción, decide estudiar una segunda carrera y se postula para presidenta del consejo estudiantil.

由于辞职不是一种选择,她决定从事第二职业并竞选主席。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Yo siempre recomiendo, cuando estamos en una conversación, Y los alumnos se quedan bloqueados porque no conocen esa palabra.

总是建议, 当们在谈话因为不知道这个词而被阻止。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Al principio, algunos de los muchachos se burlaban de él por ello, y por ser uno de los Mortsdegana, por supuesto.

刚入学候,有些拿这个来取笑他,当然,身为穷人家孩子,也是他受人嘲弄原因。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Tal vez puedas ser un alcalde o un senador o un juez del Tribunal Supremo, pero podrías no saberlo hasta que te sumes al centro de estudiantes o al equipo de debate.

或许你能成为一名议员或最高法院法官,但假如你不去加入什么或参加几次辩论赛,你也不会现自己才能。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


振动性的, 振奋, 振奋精神, 振奋人心, 振奋士气, 振幅, 振聋发聩, 振兴, 振兴工业, 振兴教育事业,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接