有奖纠错
| 划词

Desde hoy será más fácil acceder al carné joven.

从今天开始,它将更访问青年卡。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional necesita un acceso fácil a datos comerciales oportunos.

国际社会需要获得及时据。

评价该例句:好评差评指正

Solucionó el problema simplemente.

他很就解决了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Este caso podría resolverse fácilmente mediante procedimientos administrativos si las partes interesadas así lo decidieran.

这种案件可以通过行政程序得到解决,如果有关当事方愿意这样做话。

评价该例句:好评差评指正

Los biocombustibles se podían utilizar fácilmente como fuente de carburante para vehículos, calderas o grupos electrógenos.

生物燃料可很作为车辆、加热器或发电机燃料来源。

评价该例句:好评差评指正

Las normas y organizaciones que rigen los mercados deben permitir que los agentes pertinentes las utilicen con facilidad.

市场管理规则和组织需要让相关市场行为者能够运用它们。

评价该例句:好评差评指正

Se indicó que muchos de esos factores también propiciaban el abuso del sistema financiero internacional por parte de los terroristas.

据指出,其中许多因素也使得恐怖分子较滥用国际金融系统。

评价该例句:好评差评指正

Con demasiada facilidad, la inclusión puede verse preocupada en exceso por la rectitud política y no como sujeto de un análisis crítico.

人们很过分将包容与政治正确相联系而不对之加以批评审视。

评价该例句:好评差评指正

Ferrand preguntó si las experiencias de potenciación de los empleados por parte de las empresas privadas podría trasladarse con facilidad al nivel social.

Ferrand女士提出问题是,不知私营公司提高雇员能力经验能否转用到社会方面。

评价该例句:好评差评指正

Otra observación se refirió a la identidad y cohesión cultural a nivel regional y de la ciudad, que facilitan la definición de intereses y proyectos específicos.

会上提出另一项意见是,城市和地区一级文化特和内聚力使得能够比较确定具体兴趣和方案规划。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación del PHPN y el establecimiento de medidas que faciliten la adhesión de las municipalidades al Programa, y su cumplimiento, ha sido un proceso continuo y eficaz.

一直在持续有效分娩和生产人化方案及制定帮助各市更遵守和实该方案

评价该例句:好评差评指正

Al fomentar las prácticas de turismo electrónico en la economía local, las TIC facilitan la organización de la industria del turismo y estimulan la cooperación entre los interesados.

通过在当地经济中鼓励发展电子商务做法,信通技术可使各国更组织旅游业和激励利益相关者之间合作。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, los ataques lanzados contra Loguale en febrero han demostrado cuán precaria es la situación y con cuánta facilidad puede deteriorarse y convertirse en algo mucho más grave.

例如,二月份在Loguale发生袭击,表明了局势是何等脆弱,以及如何能够很恶化到更严重地步。

评价该例句:好评差评指正

La asignación de puestos debe considerarse un proceso dinámico y no estático; los puestos deben analizarse periódicamente a fin de cerciorarse de que sus funciones se ajusten a los objetivos vigentes.

人员交替提供了灵活因素,特别是如果工作人员编制表是作为一个整体来管理,并且能够较进行员额改调和改叙。

评价该例句:好评差评指正

La amplia disponibilidad de los medios de comunicación de masas (radio, prensa y televisión) facilita a las Partes la labor de llegar al público en general con información sobre el cambio climático.

大众媒体普及(电台、报告和电视)使缔约方能够很将气候变化问题传播到一般公众中去。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el número de colecciones impresas de libros y de publicaciones periódicas publicados en el exterior se reducirá si estos materiales se consiguen más fácilmente fuera de las bibliotecas de las Naciones Unidas.

但如果外界出版书本杂志能够很在联合国图书馆以外其他地方得到,则将减少收藏这种材料硬拷贝。

评价该例句:好评差评指正

En varios casos, se ha presentado la misma información de manera fragmentada y se incorpora en más de un lugar; podría fácilmente combinarse o reubicarse ésta para evitar repeticiones innecesarias, con referencias según procediera.

在许多情况下,同一信息以零散方式提供,列于多处;可以很予以合并,或重新安排,以避免不必要重复,并可在必要时参照。

评价该例句:好评差评指正

A los niños que residieron en hogares para grupos u hogares de guarda con otros sudaneses les fue mejor desde el punto de vista psicológico, ya que pudieron compartir con mucha mayor facilidad sus experiencias.

而与其他苏丹人住在集体住所或寄养家庭则心理状况比较好,因为他们能够较分享他们经历。

评价该例句:好评差评指正

El hexafluoruro de uranio (UF6) es la forma de almacenamiento más flexible y la más conveniente para los usuarios ya que se puede almacenar fácilmente durante períodos largos y transportarse sin dificultad cuando es necesario.

六氟化铀是灵活最强贮存形式,也是用户最希望材料形式,因为它能够在需要时毫无困难被长期贮存。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, pasaron por alto la reticencia de los países industrializados a concluir la Ronda de Doha sobre negociaciones comerciales multilaterales, que habría facilitado a los países africanos un mayor acceso de sus productos a los mercados mundiales.

换言之,它忽略了工业化国家不愿多哈多边谈判回合圆满结束,因为这将使非洲国家产品能够更进口全球市场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打搅, 打醮, 打劫, 打结, 打紧, 打卡, 打开, 打开行李包, 打开新的一页, 打开着的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Solo tiene cuatro líneas, así que puedes memorizarla con facilidad.

它只有四行,所以可以很容易记住。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Hay mapas esparcidos por todo el parque para que te puedas localizar fácilmente.

乐园里到处都有地图,所以可以很容易找到自己方向。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso es lo más importante, que la persona que te escucha pueda comprender con facilidad tu mensaje.

最重,听说话人可以很容易理解意思。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las personas que no saben que tienen el virus pueden llevarlo rápidamente al otro lado del mundo.

有些人感染了病毒,但自己不知道,他们可以非常容易将病毒从世界一端带去另一端。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora ya puedes comprender fácilmente todas esas señales y los significados que tu gato no puede decirte por si mismo.

可以很容易理解这些信号,明白猫不能亲自告诉意思。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ahora comprendía cuán fácilmente, la Providencia divina podía convertir una situación miserable en una peor.

他明白了,神圣天意多么容易把一个悲惨境况变成一个更糟糕境况。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Así que podemos hacer un montón de decoraciones con diferentes colores y estilos de una manera bien fácil sin ser expertos en el tema.

所以我们可以很容易制作很多不同颜色和风格装饰品,而不需成为这方面专家。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De todos modos, en la descripción del episodio también pondré el enlace, el link para que sea fácil acceder a tu web y a tus redes sociales.

不管怎样, 剧集描述中我也会放上链接,这样就可以很容易访问网站和社交网络。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es por eso que vemos que ellos tienen la posibilidad de aprender más fácilmente cualquier habilidad, por ejemplo, un idioma, o por ejemplo, aprender a tocar un instrumento musical.

这就为什么我们看到他们有可能更容易学习任何技能,例如语言,或者例如学习演奏乐器。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando aprendes algo con el objetivo de transmitir el conocimiento, tu cerebro, que es muy listo, organiza la información de una manera más lógica y coherente para facilitarse la tarea de transmitirla cuando tenga que hacerlo.

学习以传授知识为目标,大脑,非常聪明,会更有逻辑、有条理组织信息,以便于时更容易传达信息。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


打冷战, 打量, 打猎, 打裂, 打趔趄, 打乱, 打轮廓, 打落, 打马虎眼, 打鸣儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接