有奖纠错
| 划词

Hay una gran vinculación entre ambos proyectos.

各个项目之间联系

评价该例句:好评差评指正

Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.

两种现象之间有着联系.

评价该例句:好评差评指正

Existe una íntima relación entre los dos hechos.

这两件事实之间有着联系。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir muy de cerca ambos procesos.

两者都需要我们关注。

评价该例句:好评差评指正

Hicieron hincapié en su deseo de que se les consultara estrechamente.

他们强调希望与他们协商。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad está estrechamente relacionada con el costo.

责任是与成本相关

评价该例句:好评差评指正

Seguimos con profundo interés los acontecimientos acaecidos últimamente en el Oriente Medio.

我们关注中东最新事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Estrechamente relacionada con la AOD está la cuestión de la deuda externa.

外债问题同官方发展援助相关。

评价该例句:好评差评指正

La protección y la seguridad nucleares están estrechamente relacionadas.

核安全和核保障是相互关联

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría se propuso adoptar medidas de vigilancia más estrechas.

秘书处承诺将对此进监测。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Africana sigue de cerca los acontecimientos que acaecen en Liberia.

非洲联盟正注视那里事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Se seguirán de cerca las novedades que se produzcan en este ámbito.

有关方面将跟踪该领域发展态势。

评价该例句:好评差评指正

El derecho a presentarse a las elecciones y el derecho a votar van intrínsecamente unidos.

被选举权和选举权是相关

评价该例句:好评差评指正

En el marco de esa estructura, las dos dependencias guardan una estrecha relación.

这种结构将这两个部门地联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Esto está estrechamente relacionado con la crisis de credibilidad predominante respecto de las Naciones Unidas.

这与联合国存在信誉危机相关。

评价该例句:好评差评指正

Deben disociarse de la política y consagrarse a la fraternidad.

它应当脱离政治,致力于建立关系。

评价该例句:好评差评指正

Habría que supervisar mejor las regiones y los países proclives a los conflictos.

应当地监测易于出现冲突区域或国家。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Departamento siguió prestando orientación directa a las misiones.

然而,维和部继续向特派团提供指导。

评价该例句:好评差评指正

La protección del clima y el desarrollo también están íntimamente relacionados entre sí.

对气候保护也是与发展联系

评价该例句:好评差评指正

La seguridad, la estabilidad social y la lucha contra la pobreza están estrechamente relacionadas.

安全、社会稳定和战胜贫穷问题都相互关联。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


刈捆机, , 忆苦, 忆苦饭, 忆苦会, 忆苦思甜, 仡佬族, , 议案, 议程,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Mi relación con las redes sociales pues hoy en día es bastante estrecha.

我和社交媒体的关系现在非常

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Estos animales están más relacionados con los osos hormigueros y con los armadillos.

这些动物和食蚁兽以及犰猞的关系更

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Estos animales están mas relacionados con los osos hormigueros y con los armadillos.

这些动物和食蚁兽以及犰猞的关系更

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Se nota una fuerte relación entre la emancipación y el ingreso.

是否脱离父母和收入之间有着的关系。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Vigilará muy de cerca a mi hijo y a mi nuera.

地监视我儿子和儿媳的一举一动。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Solo con la mirada de notas que tienen una relación muy fluida y muy estrecha.

她们之间的关系非常流畅且

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que creemos que somos está íntimamente ligado a lo que creemos que no somos.

我们认是什么和我们认不是什么相关。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

El director de proyecto supervisa con atención esta etapa crucial, asegurándose de que la consistencia sea perfecta.

项目经理监督这一关键阶段,确保一致性完美无缺。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Comúnmente se afirma que el color blanco tiene una estrecha relación con la pureza, el nacimiento y la inocencia.

通常认白色和纯洁、新生与天真有着联系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El sueño comparte circuitos neuronales con sistemas de dolor e inflamación y está muy relacionado con las enfermedades mentales.

睡眠与疼痛和炎症系统共享神经回路,与精神疾病相关。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sigue de cerca las pistas, cualquier detalle es importante para solucionar el caso.

跟踪线索,任何细节对破案都很重要。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Esto les permite trabajar más de cerca con individuos o grupos pequeños.

他们能够与个人或小组更地合作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Antonio Guterres sigue de cerca la evolución de las elecciones.

安东尼奥·古特雷斯关注选举的进展。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel geográfico y cultural tiene un vínculo estrecho con el resto de Tokelau.

在地理和文化上,它与托克劳其他地区有着的联系。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros dioses no estaban tan relacionados, pero ya existían desde antes.

其他的神灵则没有这么的联系,他们从很早之前就存在了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

China fortalecerá el manejo de recursos hídricos, y el nivel de las aguas subterráneas será monitorizado estrechamente.

加强水资源管理,监测地下水位。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La mayoría opta por hacerlo en Suiza, país con el que existe una gran conexión.

大多数人选择在瑞士做这件事,这个国家与瑞士有着的联系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A nivel histórico y cultural existe una gran conexión con América que tampoco podemos dejar de lado.

而在历史文化方面,加纳利群岛与美洲有着不可忽视的联系。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

Figueroa es afín al kirchnerismo y una de las denunciantes de la " persecución macrista" en la Justicia.

菲格罗亚与基什内尔主义关系是《正义》杂志“马克里斯塔迫害” 的申诉人之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero las funciones ejecutivas y los procesos de cognición social están muy relacionados con nuestro entorno.

但执行功能和社会认知过程与我们的环境相关。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


议会制, 议会制度, 议价, 议决, 议论, 议事, 议事规则, 议事日程, 议题, 议席,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接