有奖纠错
| 划词

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源的。

评价该例句:好评差评指正

La estructura de gobierno de INFOCAP es recurso-intensiva.

INFOCAP的管理结构是资源的。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor densidad de utilización de combustible denota una menor eficiencia energética.

* 燃料使用度越高,能源效率越低。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las Partes comunicaron una reducción de la intensidad energética de la producción.

一些缔约方报告说,生产的能源度降低。

评价该例句:好评差评指正

Por pedido de los países asociados, se retirará de los sectores congestionados.

它将应伙伴国的请求,撤出援助过于的部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, esto es, como todos sabemos, el resultado de largas y profundas consultas.

此外,我们都知道,该草案是长期和协商的结果。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, el colapso inminente de las Naciones Unidas ha sido objeto de intensas especulaciones.

因此,联合国即将垮台已经成为人们猜测的话题。

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

比如说向人口的地区投掷炸弹能引发新一轮的暴力。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,在一些工业高度的地区,缺少足够的安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).

温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源特点(既需要人力资源也需要资金)。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que realizar una intensa labor en el último trimestre del año para que podamos ver algunos resultados positivos.

我们必须在今年最后一个季度进行工作,以便取得积极成果。

评价该例句:好评差评指正

El turismo es un sector de gran densidad de información, por lo que se ha beneficiado considerablemente de las TIC.

旅游业是信息行业,因而从信通技术中获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.

我感到关注的是,平民进入布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

评价该例句:好评差评指正

La administración local de Riga, donde se concentra la mayor parte de la población, está financiando la creación de las guarderías.

在人口的里加,地方政府正在出资增建托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Los países menos adelantados disponen de una ventaja comparativa en las exportaciones de servicios de alta densidad de mano de obra.

最不发达国家的竞争优势在于劳力服务的出口。

评价该例句:好评差评指正

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源度并提高生产率和竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Desde esta perspectiva, tengo previsto emprender intensas consultas generales y temáticas sobre el informe global que se nos acaba de presentar.

正是从这个角度,我打算就刚提交给我们的全面报告开始进行的一般和主题协商。

评价该例句:好评差评指正

Su aprobación fue la culminación de meses de amplios preparativos y de negociaciones intensas entre las delegaciones de la Reunión Internacional.

这两项文件的通过,是历时数月紧锣鼓的准备和各国代表团在这次国际会议上谈判的成果。

评价该例句:好评差评指正

Además, es probable que esas formas de producción que requieren gran densidad de mano de obra sean más productivas que otras alternativas.

再者,劳力式生产也可能比其他办法的生产力来得高。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los factores que pesan sobre el desarrollo de una moderna producción agrícola intensiva es la fuerte fragmentación de la tierra.

在发展现代农业生产中的一项障碍因素是地产的严重支离破碎情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


提高警惕, 提高生产率, 提高效率, 提高性的, 提供, 提供的, 提供科学依据, 提供消息的, 提供信息, 提供援助,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

En otras palabras, del mensaje vocal articulado de la humanidad en masa.

换句话说,人群口头信息。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La trypophobia es lo que comúnmente se conoce como " miedo a los agujeros pequeños y agrupados" .

恐惧症就是通常所说“对细小孔洞恐惧”。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.

根据荣格说法,外向人寻求与外部世界接触。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第二册

La red aérea es densa. Hay vuelos continuos que unen las ciudades más importantes del país.

而空中交通网比较。连贯航班连接了该国最重要城市。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues toda es cuajada de un copiosísimo ejército que de diversas e innumerables gentes por allí viene marchando.

那是一支由无数人组军队正向这里挺进。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En segundo lugar, nuestra nueva fuente estable de comida nos llevó a poblaciones humanas más grandes y más densas.

第二,由于拥有了稳定食物来源,人类数量更大也更

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A pesar de su nombre, la trypophobia no está oficialmente reconocida como una fobia hasta el momento.

有自己名字,但迄今为止,恐惧症还没有被官方认定为一种恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas áreas tienen densos grupos de receptores y estas zonas activas de dopamina son parte del sistema de recompensa.

某些部位受体群,并且,这些多巴胺热点就是我们犒赏系统一部分。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero la trypophobia no suele pasar de ser un leve sentimiento desagradable.

但是恐惧症不只是一种不愉快感觉。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Finalmente, se propagó a través de densas poblaciones humanas alrededor del mundo.

最后,通过人口,散布到了全世界。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Y por eso todo el universo es un conjunto de regiones más o menos densas.

这就是为什么整个宇宙是一组或多或少区域。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Pero, a mayor escala, fuera de las burbujas más densas, la expansión del espacio jamás terminó.

但在更大范围内,除了最气泡之外,空间膨胀从未结束。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En las ciudades-estado densamente pobladas de Mesopotamia, el queso se convirtió en un elemento básico de la vida culinaria y religiosa.

在美索不达米亚人口城市,奶酪是人们烹饪和宗教生活重要部分。

评价该例句:好评差评指正
版现代西班牙语第五册

Es decir, que en este momento invertir en infraestructuras con uso intensivo de carbono es una inversión de alto riesgo.

换句话说,此时投资使用碳基础设施是一项高风险投资。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La idea es conectar con un tren rápido Santiago de Chile con Valparaíso, que son las dos ciudades más pobladas del país.

旨在用快速列车连接智利圣地亚哥和瓦尔帕莱索,这是智利人口最两个城市。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Vaya, qué curioso todo lo de la tripofobia, la verdad es que teníamos mucha curiosidad sobre esta no todavía fobia! !

恐惧症真是一件有趣事情,我们确实对这种还未被官方认可恐惧症很好奇。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso, y a falta de que se realizaran estudios que lo confirmaran, la sospecha era que la trypophobia también activaría esta respuesta.

因此,虽然没有研究证实,人们怀疑是恐惧症也会激活这种反应。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La California moderna sería la región más densamente poblada, pero toda Norteamérica se dividiría en diferentes naciones, al igual que Europa y Asia.

现代加州将是人口最地区,但整个北美将将被划分为不同国家,和欧洲和亚洲一样。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Algunas investigaciones han vinculado las reacciones tripofóbicas a otras sobre patrones similares de imágenes de animales, como las serpientes y las arañas.

一些研究已经根据二者相似模式将人恐惧反应与其他一些对动物图像(比如蛇和蜘蛛)恐惧联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La confederación muisca, que formaba parte de los pueblos chibchas, conformó la zona más densamente poblada de Colombia en la época del arribo de los conquistadores.

穆伊斯卡联盟构了奇布查部族一部分,在征服者到来前就形了哥伦比亚人口最地区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


题字, , 蹄甲, 蹄筋, 蹄髈, 蹄子, , 体壁, 体裁, 体操,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接