Ellos buscaron un refugio donde guarecerse de la lluvia.
他一个避雨的地方。
La búsqueda del anillo mágico no debe abandonarse.
绝对不能放弃这个神奇的戒指。
Esta definición abarca a los trabajadores desmoralizados que no buscan activamente empleo.
定义中包括因受挫折而不再积极工作的人。
Tenemos que buscar una medida eficaz.
我应该一个有效的措施。
Las raíces socioeconómicas y culturales de un conflicto deben indagarse y abordarse de manera eficaz.
必须一场冲突的社-经济和文化根源并对其加以有效的解决。
Esos nuevos desafíos ponen de relieve la importancia de hallar nuevas soluciones.
这些新挑战突出了新解决方法的重要性。
Buscamos administrativos con conocimientos de contabilidad.
我的管理人员。
Ello nos exige también buscar soluciones creativas, innovadoras y realistas para la financiación del desarrollo.
这要求我发展筹资方面的具创造性、创新和现实的解决办法。
Al propio tiempo, debemos seguir trabajando en la búsqueda de otras fuentes de financiación innovadoras.
与此同时,我必须继续努力具有创新性的和更多的筹资来源。
Busco la solución de este problema.
我正解决这个问题的办法.
No se trata de echar la culpa, sino de la justicia
这不是一个指责对象的问题,而是涉及到正义和公平的问题。
Entre los inmigrantes que llegan a Irlanda hay solicitantes de asilo y personas en busca de empleo.
涌入爱尔兰的移民包括求庇护的人以及工作机的人。
En los casos en que la división ha conducido al fracaso, debemos hallar de consuno nuevas formas de avanzar.
当分歧导致失败时,我必须共同新的前进道路。
Al concluir sus estudios, podían regresar al Golán sirio y buscar empleo sólo si aceptaban trabajar para los israelíes.
学习结束后,学生只有同意为以色列人工作时才可以返回叙利亚戈兰合适的工作。
Es preciso hallar una forma de plasmar nuestras obligaciones y compromisos comunes en estrategias y compromisos nacionales.
我必须方法把我的共同承诺和共同义务转变为国家战略和国家的承诺。
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
南非也有若干公民丧生,我国仍然许多仍然失踪的人。
En consecuencia, Malawi apoya la propuesta de buscar soluciones completas y duraderas para el problema de la deuda externa.
因此,马拉维支持关于全面和持久的外债问题解决办法的建议。
El Gobierno consideró la situación de las mujeres que cruzan la frontera con China, mayormente en busca de alimentos.
朝鲜政府调查了越境进入中国的妇女的状况,她大部分是为食物而去的。
Se trata de reinventarse, de salir de los caminos trillados y encontrar nuevas maneras de lograr cuanto antes nuestros objetivos.
我需要改头换面,不走老路,新的方法尽快实现我的目标。
Por su parte, mi Gobierno ha estado colaborando con comunidades locales con miras a encontrar soluciones propias a este problema.
我国政府一直与当地社区合作,以这一问题的本地解决办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Comprendí entonces lo que él había buscado!
这时我才明白他所要寻是什么!
Es a él a quien hay que buscar. - No le viste, ¿no?
那才是该去寻人 - 你没看到那个人?
Encontrar la adecuada motivación es un proceso complejo.
寻正确动机是一个复杂过程。
Quizá en mi cara estuviera escrita la magia, quizá yo mismo fuera el fin de mi busca.
也许我脸上记录着魔法,也许我自己就是我寻。
Puso anuncios en varios periódicos convocando al dueño.
而是在报纸上发布告示寻彩票主人。
La búsqueda de huevos de chocolate ha empezado.
寻巧克力彩蛋游戏开始。
Ya es hora de encontrar Queso Nuevo.
现在已经到去寻奶酪时!”
Me quedé un rato buscando con la mirada a mi amiga Victoria.
我驻足在视线所及之处寻我朋友维多利亚。
Recordó las puestas de sol que en otro tiempo iba a buscar arrastrando su silla.
这时,他想起他自己从前挪动椅子寻日落事。
Otro es el río que persigo, replicó tristemente, el río secreto que purifica de la muerte a los hombres.
“我寻是另一条河,使人们超脱死亡秘密河。”
Habían encontrado lo que estaban buscando: una gran reserva de Queso Nuevo.
他们终于发现他们一直在寻东西:大量鲜奶酪。
El príncipe bajó a los jardines y, muy serio, empezó a pasar revista.
王子在花中认真寻。
Y a quienes a esta hora siguen buscando a sus seres queridos.
同时,我们也与那些此刻仍在寻亲人家庭同在。
Continuamente busca su mirada, su aprobación en sus gestos.
她一直在寻母亲光,寻她举止之间透露出赞许。
¿Os apetece ir en la búsqueda de estas fascinantes luces?
你们想去寻这种奇妙亮光吗?
No pensaban en ninguna otra cosa que no fuese encontrar Queso Nuevo.
除倾尽全力地寻奶酪,他们并不考虑任何别事情。
Según Darwin, la música podría jugar un papel importante en la búsqueda de pareja.
根据达尔文说法,音乐在寻配偶过程中可能发挥着重要作用。
Recorro el mundo buscando sus libros.
为寻他书,我跑遍全世界。”
Sin embargo, se siguió buscando la isla.
但是,寻Bermeja岛屿努力仍在继续。
Pedí entonces limosna y busqué a un nuevo amo a quien servir.
于是我以乞讨谋生并寻一位主人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释