有奖纠错
| 划词

Un grito rompió el silencio de la noche.

划破了夜里的寂

评价该例句:好评差评指正

Se tapó la boca con la mano para que no gritara.

手捂住了嘴不发出

评价该例句:好评差评指正

Se oyó un tiro y después alguien gritó.

声枪击声穿来,然后就有

评价该例句:好评差评指正

Otros testigos mencionaron que con frecuencia oían gritos que provenían de ese pabellón secreto del centro.

其他目击者说他们常常听到拘留中心另个秘密区传来的声。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcoholizado, alcoholizar, alcoholizarse, alcohómetro, alcoilación, alcolea, alcolía, alconcilla, alcor, alcorán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Abrió la boca y profirió un grito.

张开嘴,尖叫来。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Este grito alerta a todos de la presencia de un intruso.

这一尖叫提醒大家有入侵者。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tía Petunia dio un grito y cayó de espaldas sobre la mesita del café.

姨妈尖叫着向后倒向咖啡桌。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Todos van a amarte y a gritar tu nombre.

人都会爱你,并尖叫着你名字。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Los niños gritan, saltan de alegría y besan a su abuela.

小孩子尖叫来、高兴得跳了来,还亲吻了奶奶。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Joanet, que había observado el espectáculo en un silencio reverente, empezó a chillar desaforadamente.

原本安安静静在一旁观望小卓突然肆无忌惮地尖叫来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Tienes tanta alegría y emoción que tienes que gritar, correr y no sabes cómo expresarlo.

你是非常开心你想尖叫,跑步,或者都不知道怎么表达。

评价该例句:好评差评指正
十二故事

Creo que los niños lo vieron primero que yo, y soltaron un grito de espanto.

孩子应该是比我先看到,发出惊恐尖叫

评价该例句:好评差评指正
十二故事

De pronto, una muchacha muy bella que estaba a su lado la asustó con un grito de horror.

突然,她身边一非常美丽女孩失声尖叫,把她吓了一跳。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一难以置信悲惨故事》

La abuela lanzó un gemido, se le echó encima y trató de estrangularlo con sus potentes brazos de oso.

祖母尖叫了一声, 扑了上去, 想用她那熊一般手臂将扑倒撕碎。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Ni tampoco las obras de otros artistas que parecían igualmente turbulentos a primera vista, como " El grito" de Munch.

艺术家那些乍看来像是存在湍流作品也是如此,比如蒙克尖叫》。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ana lanzó un grito que nadie escuchó; estaba terriblemente pálida, pero no perdió el ánimo.

安娜尖叫来,没人听见;她脸色惨白,但她并没有灰心。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y, como siempre digo yo, el cuerpo habla, y, si no lo escuchas, grita.

而且,正如我常说,身体会说话, 如果你不去听它, 它就会尖叫

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Gritó tan alto que no oyó lo que decía la cosa que había en el sillón mientras levantaba una varita.

尖叫声音太大,听不见椅子里面东西举魔杖时所说话。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Para llamar la atención de su madre, ella tiene que elevar su estado emocional y gritar.

为了引母亲注意,她必须提高自己情绪状态并尖叫

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Se pusieron a gritar nuevamente y a llamar a sus compañeros por sus nombres pero no obtuvieron respuesta.

又开始尖叫,并直呼同学名字,但没有得到回应。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

Cuando llegan de trabajar lo único que escucho son gritos, no paran de reñirme por todo.

下班回家时,我听到都是尖叫声,不停地责骂我一切。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Me crispo todo al verlo; si se atreve a pasar junto a mí, lo pincho con mis espinas.

" 十足可怕人物!" 仙人掌尖叫着说," 啊,扭得又丑,人又长得矮小, 头跟腿长得不成比例。确使我浑身上下觉得不舒服,如果走近我身边,我会用我刺去刺。"

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El cielo nos lleva gritando a la cara " vivís en una esfera" desde hace miles de años.

数千年来,天空一直在我面前尖叫着“你生活在一球体中”。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y en medio de todo ello, los ciegos que solían pedir junto al portal de Santa Anna se movían entre gritos.

就连站在圣安娜城门口向人讨钱瞎子都吓得尖叫声连连。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alcosol, alcotán, alcotana, alcrebite, alcribís, alcribite, alcubilla, alcucero, alcurnia, alcuza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接