有奖纠错
| 划词

Se sintió agitado con nuestra presencia.

我们不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


真知, 真知灼见, 真挚, 真挚的, 真挚的友谊, 真珠, 真珠质, 真珠质的, 真主, 桢干,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一置信的悲惨故事》

El muchacho se sentía intimidado con el cirio, y le costaba trabajo cerrar la boca por sus dientes de burro.

小伙子拿大蜡烛,显得有些局促不安,此外,他长龅牙,嘴合不拢。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

José volvió a sonrojarse con una timidez franca, casi desvergonzada, como le habría ocurrido a un niño a quien le hubieran revelado de golpe todos los secretos.

何塞脸又红了,带明显的局促不安,几乎有点儿无地自容,就像一孩子一下子被人揭穿了所有的秘密。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nuestro sencillo modo de vivir, nuestras pequeñas habitaciones, nuestros pocos criados y nuestro aislamiento, han de hacer de Hunsford un lugar extremadamente triste para una joven como usted.

我们生活清苦,居处局促,侍仆寥寥无几,再加我们见识浅薄,象你这样一位年轻小姐,一定会觉得汉斯福这地方极其枯燥乏味。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Al llegar a este punto, la Reina se caló los anteojos y empezó a examinar severamente al Sombrerero, que se puso pálido y se echó a temblar.

这时,王后戴上了眼镜,使劲儿匠,只见匠脸色发白,局促不安。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la batalla esa mutación es común, entre el clamor de los capitanes y el vocerío; no así en un torpe calabozo, donde nos tienta con antiguas ternuras la insidiosa piedad.

在战场上长官的呵斥和士兵的杀喊声中,那种转变是稀松平常的事;在局促的囚室中情况就不一样,引人上当的恻隐之心往往用前的温情来打动我们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斟酌词句, , 甄拔, 甄别, 甄选, 榛实, 榛树, 榛子, 榛子树, 箴言,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接