El euskera vizcaíno es un dialecto del euskera hablado en Vizcaya.
比克语是在比使用的一种克方。
El Sr. Aurrekoetxea Iza (diputado del Parlamento Vasco y Presidente de los Intergrupos Parlamentarios “Paz y libertad en el Sáhara”) dice que van ya 29 años en que la comunidad internacional no ha sido capaz de conseguir la descolonización del Sáhara Occidental, cuyo pueblo no puede resistir más con mensajes de apoyos pasivos, por muy elocuentes y bonitos que sean.
Aurrekoetxea Iza先生(克议会议员,议会跨党派集团“撒哈拉和平与自由”主席)说,在29年里,国际社会始终没有能使西撒哈拉实现殖民化,不管传达给西撒哈拉人民的消极支持的信息内容有多么动人,词藻有多么华丽,现在他们已经到了忍无可忍的地步。
El Presidente Vásquez: Quiero expresar, en nombre de mi pueblo y del Gobierno de la República Oriental del Uruguay, nuestras más sentidas condolencias a las víctimas del huracán Katrina, así como a todos los ciudadanos del mundo, hombres y mujeres, viejos y niños, víctimas de desastres naturales, de la furia de la naturaleza, que nos está advirtiendo que no está dispuesta a dejarse lastimar impunemente por el hombre.
克总统(以西班牙语发):向卡特里娜飓风受害者,向遭受自然灾害的全世界所有公民、男女老少,表达乌拉圭东岸共和国人民和政府最诚挚的同情。 这是大自然的惩罚,是大自然向人类表示,大自然将不再容忍人类的虐待。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。