T engo la suerte de que ambas cosas son más o menos complementarias.
幸运的是,这两爱好能够或多或少地互补。
Este afortunado proceso, que debemos a la mediación de la Unión Africana, dirigida por el Presidente Thabo Mbeki de Sudáfrica, se beneficiaría si se mantiene y se fortalece mediante la aplicación de las medidas que se están examinando en el Consejo de Seguridad.
如果得到安全理事会目前正在讨论的措施的协助和加强,这一幸运的进程将会受益,这一进程应归功于南非总统塔博·姆贝基领导进行的非洲联盟的调解。
Los niños adquieren algunos conocimiento básicos al estudiar la asignatura Biología, y sólo los afortunados que tienen maestros principales conscientes, tratan de este tema durante el tiempo que pasan en el aula, por iniciativa de los maestros de sus cursos o de los estudiantes.
儿童通过学习生物学了解基本常识,但只有那些遇到明智教师的幸运儿才有机会在年级教师或学生的提议下,在年级课堂上接触到这话题。
Afortunadamente, en el Oriente Medio la retirada de la Potencia ocupante de la Franja de Gaza y de una parte de la Ribera Occidental nos acerca a nuestra visión común de un Estado palestino independiente, que exista junto al Estado de Israel dentro de fronteras seguras y reconocidas por la comunidad internacional.
在中东,幸运的是,占邻国撤出加沙地带和西部分地区使我们更接近于实现我们的共同构想,即在国际承认的安全边界内建立一同以色列国毗邻共处的独立巴勒斯坦国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。