Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.
他和他的两位同行一起开了一所律师事务所。
Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.
这些会员积极参加本组织开的方案。
Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.
税收公室开始在少数族裔地区开。
Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.
还需要继续支助少数族裔开的私营汽车公司。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开个书店。
Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.
最近,有一些私立高等学校和专科院校开。
En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.
过去三年里在实物护领域开了60个培训班。
Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.
虽然开了私立大学,但大学里通常没有着装。
Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.
后将在尼日利亚和哥伦比亚开空间教育课程。
Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.
在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开的培训停止了。
Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.
其他机构还更进一步开了202个活跃的PROESA模块。
Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.
我们建立了一个教育城,我国各主要大学在那里开分校。
También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.
各省政府和非政府组织也开了许多庇护之家或收容所。
Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.
Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开了采矿业务。
En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).
已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开了两个税务管理公室(一个优先事项)。
¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?
是否为贩运的受害者开了庇护所和康复中心?
Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.
它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开员工培训课程。
La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.
一个方面涉及公司的开与关闭。
Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.
不幸由于这一方案的严重问题,只开了少数几个训练班。
Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.
加强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开先驱干预方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se organiza una fiesta en casa de Lola.
在罗拉的一个派对。
También fundó un conservatorio de música y una academia de pintura y abrió guarderías y asilos.
她也建立音乐学院、美术学院,托儿所和疗养院。
Impulsaremos la tramitación de un mayor número de servicios en una sola plataforma funcional, de modo que todo el proceso de abrir empresas pueda realizarse por internet.
推动更多服务事项一网通,做业全程网上理。
En Argentina me busqué la vida como pude, también, hasta que me informé de un curso que dictaban en Barcelona y en el año 99 me vine.
在阿根廷我也过着和过去一样的生活,直我被通知巴塞罗那将一个课程,于是在99年我回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释