有奖纠错
| 划词

La aprobación de esta moción provocó un escándalo.

这个议案通过了争议。

评价该例句:好评差评指正

El corte de pelo de los Beatles causó sensación.

披头士发型了轰动。

评价该例句:好评差评指正

La gente está muy revuelta a por el acontecimiento.

那件事情了人们騷动.

评价该例句:好评差评指正

Estas inyecciones producen algo de reacción .

这种注射剂会一定反应.

评价该例句:好评差评指正

El nuevo método te interesará sin duda.

新方法肯定会.

评价该例句:好评差评指正

La combustión del edificio fue debida a un cortocircuito.

燃烧是由于短路

评价该例句:好评差评指正

El discurso del presidente tendrá seguramente muchas repercusiones.

总统一定会巨大反响。

评价该例句:好评差评指正

Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.

合同里一项了买方怀疑。

评价该例句:好评差评指正

Me llamaron la atención por ser muy hablador.

他们讲那么多了我注意。

评价该例句:好评差评指正

Su obra despertó el interés de numerosos científicos.

著作了众多科学家

评价该例句:好评差评指正

Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.

她容貌中最我注意是她眼睛。

评价该例句:好评差评指正

Su manera despectiva de tratar a los compañeros le granjeó grandes antipatías.

她对同事们瞧不起态度了很大反感。

评价该例句:好评差评指正

El fenómeno de las franquicias plantea problemas reglamentarios concretos.

特许经营特殊规范挑战。

评价该例句:好评差评指正

Su deformación era motivo de burla.

他身体畸形别人嘲笑。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.

然而,这了严重财政问题。

评价该例句:好评差评指正

No hubo reacciones de terceros frente a las declaraciones de Francia.

法国声明没有第三方反应。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación se ha señalado a la atención de los órganos pertinentes.

这一议已经了相关机构注意。

评价该例句:好评差评指正

Una fuente recurrente de conflictos graves es el acceso a los recursos.

资源享用问题是经常严重冲突原因。

评价该例句:好评差评指正

El vasto movimiento de solidaridad que generó sigue siendo algo sin precedentes.

它也了史无前例巨大声援。

评价该例句:好评差评指正

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久性预防意味着改变冲突情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carina, carinado, carincho, carinegro, cariñena, carininfo, cariñito, cariño, cariñosamente, cariñoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Esto se produce por causas fisiológicas, o sea, del cuerpo humano.

这是由生理原因引起,或者说,由人体引起

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Lo que despierta el interés de toda la familia.

有件事引起了全家族兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Supongo que eso llamará a su atención.

我觉得这样能引起

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Esta puede venir provocada, entre otras cosas, por el estrés.

它可能是由于压力等等原因引起

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

De esa imaginación pasé a otras, aún más extravagantes.

这个想法又引起更为古怪念头。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto le ha producido retrasos en las entregas y llamados de atención de sus jefes.

这使他工,还引起了领导

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Los problemas que he mencionado han dado lugar a una seria preocupación social.

我提到问题已经引起了社会深深关切。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Una de las cosas que más me llamó la atención era nuestro ranger Reece.

其中一个引起我注是我们护林员里斯。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室核心种族主义指控引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Estos cambios, a su vez, dan lugar a otros.

有这些变化同时,也会引起恶性结果。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Tú has traído este problema al hotel, lo dejo a tu elección.

麻烦是你引起由你来选。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El temor se perdió en la tristeza de su cuerpo, en el asco.

由于身体受到糟蹋而引起悲哀和恶心淹没了恐惧。

评价该例句:好评差评指正
慷慨情人 El Amante Liberal

Por las de Nicosia dirás -dijo el turco.

“你说是尼科西亚废墟引起吗?”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Fueron 10 millones los afectados y el corte produjo un caos total en la ciudad.

1000万人受到影响,并且这次断电引起了整个城市混乱。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Pues no, nada me erotiza menos que un actor en busca de trabajo.

不,一个找工作演员最没办法引起兴趣了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Muchos oficiales secundaron sus palabras al instante.

话立刻引起了众多军官附和。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El socarrat es delicioso y puede provocar peleas amistosas por ver quién se lo lleva.

锅巴十分美味,还会引起友好争斗,看看谁能得到它。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Benincasa volvía, cuando un sordo zumbido le llamó la atención.

当一种低沉嗡嗡声引起他注时,贝宁卡萨正要往回走。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Su afición al teatro despertó bien pronto en ella el deseo de adornarse.

然而,这种爱看戏嗜好,很快地引起了她爱打扮需要。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El color de los pájaros -dijo Averroes- parece facilitar el portento.

”“这很可能是鸟羽毛颜色引起误会,”阿威罗伊说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cariofilina, cariogamia, cariolinfa, cariólisis, cariolitos, cariomera, cariomicrosoma, cariomita, carión, carioplasma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接