有奖纠错
| 划词

Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.

他看到我,就跑过来。

评价该例句:好评差评指正

El pueblo guatemalteco acogió a la MINUGUA con los brazos abiertos, apoyó a la Misión en momentos difíciles y participó activamente en el proceso de paz.

危地马拉人联危核查团,在困难之时站在核查团一边,积极参与和平进程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rehiladillo, rehilandera, rehilar, rehilero, rehilete, rehiletero, rehílo, rehogar, rehollar, rehoya,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Abrió la boca y profirió un grito.

张开嘴,尖叫起来。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Abrió el pico y se le cayó el queso.

张开嘴,奶酪掉来。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

En el año 2019, China se ha mantenido abierta para abrazar al mundo.

2019年,中国继续张开双臂拥抱世界。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El águila abrió sus grandes y potentes garras y la enganchó por el caparazón.

张开它那大而有力的爪子勾住乌龟壳。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Me temo que no tiene un sabor muy agradable. Abre la boca, por favor.

恐怕味道会不太好,请把嘴巴张开

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Abre bien la boca, vamos, va a aterrizar el avión.

张开嘴巴,飞机降

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Cuando volvió a abrir los ojos, se encontró sentado en el suelo.

他重新张开眼睛,见自己坐在地上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A1

Cristina cierra los ojos y abre la boca.

克里斯蒂娜闭上眼睛,张开嘴。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Su mano izquierda estaba todavía presa del calambre, pero la iba soltando poco a poco.

他的左手依然在抽筋,但他正在慢慢地把它张开

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Puede que se abra cuando el fuerte bonito crudo haya sido digerido.

也许那些养人的生金枪鱼肉消化后,它能张开

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Si la necesito, la abriré cueste lo que cueste.

如果我非手不可,我要不惜任何代价把它张开

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Tenía los ojos cerrados, los brazos abiertos, desdobladas las piernas a la brisa del mar.

在海风的吹拂,我闭着眼睛,张开双臂,伸开双腿。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero no quiero abrirla ahora por la fuerza.

但是我眼不愿硬把它张开

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Llegó por fin al rancho, y se echó de brazos sobre la rueda de un trapiche.

他终于走到茅屋,张开双臂趴在榨糖机的轮子上。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Abrió su negro pico y comenzó a graznar, sin acordarse de que así dejaba caer el queso.

张开黑色的喙,开始唱,未察觉奶酪掉

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y la dejó con los brazos extendidos pidiendo ocho días, nada más ocho días.

说完,他走。她还张开着双臂,要求延缓8天,仅仅是8天。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Luego las abrió y cerró suavemente para despegarlas del remo.

然后他把手张开,再轻轻捏住桨,让双手松弛来。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Holmes reabrió poco a poco los ojos y miró con impaciencia a su gigantesco cliente.

福尔摩斯慢条斯理地重新张开双眼,不耐烦地瞧着他那身躯魁伟的委托人。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Que se abra por sí misma y que vuelva por su voluntad.

让它自行张开,自动恢复过来吧。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Vamos a ver ... Abre la boca, a ver ... La tiene muy roja. ¿Tiene usted fiebre?

我来检査—张开嘴。恩,喉咙很红。发烧吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Reichstag, reidero, reidor, reimportación, reimportar, reimpresión, reimpreso, reimprimir, reina, reinado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接