Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我她没有说实话。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他的意图一不容。
Nadie duda de su moralidad .
谁也不他的品德.
La policía sospecha que fue él quien cogió cosas .
保安他偷了东西。
Lo sospechaban , pero no tenían pruebas contra él.
他们他,但没有证据。
Dudar de sí mismo es la primera señal de inteligencia.
自我聪明的第一标志。
Una de las cláusulas del contrato despertó recelos en la parte compradora.
合同里的一项条款引起了买方的。
Y no dudo de que es una película espectacular.
我一点都不这一部非常精彩的电影。
Nunca he sospechado de ti porque sé que no me mentirías.
我从来没有过你因为我知道你不会骗我。
¿Querrían ser objeto de ese esfuerzo?” No tengo dudas de cuál sería la respuesta.
我毫不该国政府将会如何答复。
Por tanto, es dudosa la conveniencia de enviar material anticuado.
因此,运送陈旧设备的实用性值得。
Con ello se conseguiría más protección y menos sospechas.
这将造成更多的保护和较。
Otro factor disuasivo es la desconfianza en el carácter confidencial del proceso.
对于程序保密性的也另一项阻碍因素。
La suya es la filosofía de la desconfianza y la desesperación, y la rechazamos totalmente.
他们的哲学和绝望,我们彻底加以拒绝。
No deberíamos albergar la menor duda de que nuestro futuro común depende de ello.
我们应该毫不,这将决定我们的共同未来。
Los controles discriminatorios y poco transparentes sólo pueden despertar sospechas y generar desconfianza.
不透明和歧视性管制只能引起和不信任。
Vivimos en un mundo de mucha desconfianza y sospecha.
我们生活在一个充满不信任和的世界中。
Por ello somos sumamente escépticos cuando se nos pide confiar en los arreglos bilaterales.
因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为。
El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.
检方在排除合理的情况下认定被告有罪的。
Su delegación duda que tal codificación sea posible.
俄罗斯代表团进行这样的编纂工作的可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por eso dudamos de quiénes somos, de las habilidades que tenemos.
因此我们怀疑自己是谁,怀疑自己能力。
¡Oh, eso no podía dudarlo nadie! , ¡y nadie lo dudaba!
哦,谁都不能怀疑这一切!也没有人会怀疑!
Sirve para que podamos agarrarnos de las dudas, y sentirnos más cómodos con las dudas.
这样我们才能紧紧抓住怀疑,才能渐渐不会对怀疑感到不舒服。
El águila no daba crédito a lo que estaba escuchando.
鹰怀疑自己听到话。
¿No irás a desconfiar de tu propia hermana?
你难道要怀疑你亲妹妹吗?
Lo que me dijo confirmó esta sospecha.
话证实了我怀疑。
Los invasores comenzaron a dudar si la conquistarían algún día.
入侵者们开始怀疑是否能攻占这座城。
Sospecho que en mi relato hay falsos recuerdos.
我怀疑我故事里有些虚假回忆。
Sospecha que podría ser un aliado para una posible rebelión.
怀疑此人也许可以成为反叛军盟友。
Y de que la tratas bien, ni quien lo dude.
你对我姐姐好,这点谁也不怀疑。
A mí, el escepticismo historicista de mi padre me resbalaba.
父亲怀疑论调,让我心凉了半截。
Dudo que Pedro tenga una casa.
我怀疑佩德罗有没有房子。
Si es sospechoso, por algo sería. Los señoritos son los peores.
被怀疑肯定是有原因 反正不是什么好东西。
A veces lo he dudado; pero allí lo reconocen.
“有时我也怀疑,但那边人们都承认如此。”
¿No ve que si sigue así acabaremos sospechando de falta de atención?
你这样话 我们就要怀疑你虐待或者疏於照顾了?
Bastaría una sombra de duda acerca de mi conducta para que todo se viniese abajo.
只要对我行为有丝毫怀疑,就会使这婚事告吹。”
Daba la impresión de estar inquieto y desorientado, como si dudara de algo.
看起来像是在怀疑着什么东西,忧心忡忡而迷惑不解。
Gil y Peña me miraron con desconfianza. Conozco bien esa mirada.
吉尔和佩尼亚有些怀疑地看了看我。我很熟悉这个眼神。
Nadie que os haya visto juntos puede dudar del cariño de Bingley.
凡是看见过你们俩在一起人,都不会怀疑到感情。
No sé cuándo me vi allí por vez primera y aún dudo si estuve nunca.
我不知道什么时候我是第一次在那里,甚至怀疑我有没有在那里呆过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释