有奖纠错
| 划词

El padre y el hijo son parecidos en carácter.

父子俩相似。

评价该例句:好评差评指正

Esta chica tiene mutaciones bruscas de carácter.

这姑娘变化无常。

评价该例句:好评差评指正

No nos llevamos bien porque nuestros caracteres son incompatibles.

由于不合我们处得不好.

评价该例句:好评差评指正

No hay concordia entre ellos debido a esa incompatibidad de caracteres.

由于不合,他们之间缺乏和谐。

评价该例句:好评差评指正

Lo que domina en su carácter es su franqueza.

中最突出一点是坦率。

评价该例句:好评差评指正

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

是在青少形成

评价该例句:好评差评指正

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

造了他严特点。

评价该例句:好评差评指正

El actor no podía caracterizar un personaje tan complejo.

他无法逼真扮演如此复杂角色。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente familiar y social contribuye a configurar el carácter de uno.

家庭和社会环境影响一个人

评价该例句:好评差评指正

Un seguidor carece de las características propias de líder.

一个追随者缺少领导者特点。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil entenderse con una persona de carácter tan hermético.

和一个如此内向人很难打交道。

评价该例句:好评差评指正

Su carácter entusiasta le hizo tener muchos seguidores.

他充满热情使他拥有许多追随者。

评价该例句:好评差评指正

Eva es de carácter plácido.

艾娃温和。

评价该例句:好评差评指正

Su caracteres se complementan.

她们合得来。

评价该例句:好评差评指正

La familia es la célula base de la sociedad, que permite el pleno desarrollo de la personalidad del niño.

家庭是社会基本细胞,可使儿童充分地发展他/她

评价该例句:好评差评指正

Entre ellos se puede mencionar la experiencia, las características personales, la capacidad básica, la disponibilidad, la diversidad, la edad, los conocimientos especializados (por ejemplo, conocimiento de determinadas tecnologías), el desempeño en el plano internacional, etc.

经验、、主要能力、工作能否随叫随到、专业多样龄、特定技能(诸如对特定技术了解)、国际背景等等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


玉米粒, 玉米面, 玉米面糊, 玉米面辣椒肉馅饼, 玉米螟, 玉米穗, 玉米脱粒机, 玉米芯, 玉米须, 玉米油,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

El carácter de ambos es muy diferente.

两者非常不同。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Diana era una niña tímida amante de la música y el baile.

戴安娜内敛,热爱音乐和舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era evidente desde entonces que había heredado muy poco del carácter de la madre.

当时已经看出,很少继承母亲

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Yo la veo con un carácter sereno, muy en su papel.

我觉冷静,非常胜任自己角色。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Y eso no solo imprime carácter, es un orgullo y una alegría.

这不仅赋予了我,更是一种骄傲和喜悦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Mujer, ya conoces su carácter, pero no creo que llegue a eso.

哎呀 你知道 但我认为不会到这种步。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con tu carácter intransigente, es en vano intentar negociar.

以你顽固不化,试图进行谈判是没用

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También se ha visto que tu personalidad puede afectar cómo percibes el tiempo.

人们还发现,你会影响你对时间感知。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Su modo de ser es espantoso.

上一定叫人家很厌恶。”

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La reina considero que es un carácter más extrovertido, una personalidad más fuerte.

我认为王后更外向,个更坚硬。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A. VÁZQUEZ) Leonor y Sofía tienen un carácter muy distinto.

(阿森松·巴斯克斯)莱昂诺尔和索菲亚非常不同 。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Pero no lo es menos el de la soledad, aunque es de carácter distinto.

但是这个问题还不及人们孤独问题严重,尽管人们不尽相同。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Su aspecto manso y un tanto afligido disimulaba muy bien el rigor de su carácter.

那温顺而略显忧伤面容,把严厉掩饰一丝不露。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es su carácter el que acaba controlando sus emociones.

最终控制他们情绪是他们

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Su personalidad era la misma, pero le costaba recordar cosas que antes hubiera sabido.

没变,但是对于以前熟知事情,他却要花费很大力气才能记起。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

A veces parece muy serio pero, en realidad siempre está de buen humor; tiene muy buen carácter.

他有时很严肃,但脾气很好,也不错。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De las más fluidas que he conocido en mi vida.

是我所遇见最具流畅人之一。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Por eso yo me inclino a que tiene un carácter más a su padre.

所以我倾向于认为更像父亲。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

En su opinión, en carácter y personalidad, ¿a quién cree usted que se parece más la princesa Leonor?

在您看来,莱昂诺尔和个更像谁?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El mejor ejemplo es la forma en la que hablaron de la fiesta de Meryton.

从他俩谈起麦里屯舞会态度来看,就足见两人不同。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


郁闷, 郁闷的, 郁血, 郁郁, , 育雏, 育儿, 育儿袋, 育肥, 育龄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接