Tenemos entendido que ahora se están dando a la fuga.
我们明白,恐怖主义分正在四处逃窜。
Se señaló que los terroristas se inspiraban en motivos políticos y no en la religión.
有与会者注意到,驱使恐怖主义分是政治动机,而不是宗教。
Tanto los grupos terroristas como los grupos delictivos se benefician de la debilidad o ausencia del Estado.
国家弱小或无政府状态都对恐怖主义分和犯罪集团有利。
Algunos delitos tienen doble propósito, ya que generan ingresos para los terroristas y facilitan actividades terroristas.
一些犯罪有双重作用:它们既可以使恐怖主义分获得收益,也可以方便恐怖主义活动。
Quisiera subrayar nuestra convicción de que los terroristas no pertenecen a ningún país ni a ninguna religión en concreto.
我要强调,我们坚信恐怖主义分不属于任何国家或宗教。
Además, los funcionarios que aceptan sobornos pueden permitir que los traficantes practiquen el contrabando de bienes y personas.
此外,受贿官员可能放任恐怖主义分为所为或放任贩运者偷运货物和口。
Incluso es posible que en algunos casos sea involuntaria la asistencia que las asociaciones delictivas prestan a los terroristas.
在有些情况下,犯罪组织甚至会在无意间协助恐怖主义分。
Cuba no dejará de luchar hasta que Posada Carriles y otros terroristas como él respondan ante la justicia.
古巴将继续致力于确保使波萨达·卡里莱斯以及象他一样其他恐怖主义分被绳之以法。
Con sus acciones perversas, los terroristas atacan los valores que suscriben todas las grandes religiones y las Naciones Unidas.
恐怖主义分正在通过其邪恶行径,攻击各大宗教和联合国所信奉价值观念。
Mientras tanto, los terroristas intensifican la violencia y la destrucción tomando como blancos las infraestructuras y las personas inocentes.
同时,恐怖主义分加紧其暴力和破坏活动,以基础设施和无民为标。
Aunque los terroristas participan en la delincuencia organizada “autónoma”, a veces necesitan bienes o servicios que sólo pueden proporcionar otros.
虽然恐怖主义分进行“自行”有组织犯罪,但有时他们也需要那些只有其他才能提供商品或服务。
En el día de la fecha un terrorista armado se infiltró a través de la frontera sirio-israelí, al nordeste de Kazerin.
今日,一名持枪恐怖主义分在卡泽林东北部穿过以色列叙利亚边界。
El riesgo de que algunos terroristas puedan adquirir armas de destrucción en masa también supone una amenaza para la seguridad colectiva.
恐怖主义分可能会获得大规模毁灭性武器,这种危险也对集体安全构成了威胁。
La cooperación con los terroristas convierte a los delincuentes organizados en importantes objetivos de los organismos de represión y de inteligencia.
和恐怖主义分合作使有组织犯罪分更容易成为执法机构和情报机构主要标。
Todo país que carezca de un sistema de justicia penal efectivo constituye un excelente lugar de reunión para delincuentes y terroristas.
缺乏有效刑事司法制度国家则为罪犯和恐怖主义分会晤提供了极好场所。
La mayor vacilación y las negociaciones interminables sobre esa cuestión solo permiten a los terroristas suponer que su lucha inhumana es legítima.
在该问题上更多犹豫和无休止谈判,只能使恐怖主义分伪称其非道战斗是合法。
Eso debería enviar a cualquiera que aspire a convertirse en terrorista un mensaje firme de que los días de impunidad han terminado.
这应当向未来恐怖主义分发出一种强烈信息,即有罪不罚日已经结束了。
Aunque en ocasiones existen puntos de contacto entre la financiación terrorista y el blanqueo de dinero, esas dos actividades no son sinónimas.
虽然有时恐怖主义分筹集资金活动会和洗钱发生重叠,但是这两种活动并不相同。
No nos debe caber duda alguna de que los actos de los terroristas hacen el futuro incierto para toda la comunidad internacional.
我们还应当毫无疑问,恐怖主义分行动将使国际大家庭未来无把握。
Esto no implica justificar el terrorismo, sino más bien eliminar la amenaza conquistando el corazón y la mente de los potenciales terroristas.
这并不意味着为恐怖主义辩解,而是要通过赢得潜在恐怖主义分心来消除这项威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释