有奖纠错
| 划词

Me fastidia mucho repetirte siempre la misma cosa.

老是向你重复件事让我很

评价该例句:好评差评指正

Estoy irritada con mi novio.

我对我感到

评价该例句:好评差评指正

Me fastidiaste no avisándome a tiempo

你不按时通知我真让我.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


交织字母, , 郊区, 郊区的, 郊外, 郊外的, 郊野, 郊游, , 浇包,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

Y a mí me tiene hasta los cojones que nunca le digas que son míos.

而你从不跟说是送的礼物让非常恼火.

评价该例句:好评差评指正
小王子

Estaba verdaderamente irritado; sacudía la cabeza, agitando al viento sus cabellos dorados.

着实非常恼火;摇动着脑袋,金黄色的头发随风颤动着。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Cautelosamente al principio, con indiferencia después, con desesperación al fin, erré por escaleras y pavimentos del inextricable palacio.

在这座盘错的宫殿里摸索,最初小心翼翼,后来无动于衷,最后弄得恼火极了。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

¡Ejem! , Ejem! -dijo el cohete. Estaba muy molesto de no poder salir de su mutismo.

" 啊咳!啊咳!" 火箭生气地说。由于连一句话也插不进去,非常恼火

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y bueno, pues me jode que en esta serie no haya muerto nadie.

好吧,令恼火的是,这个系列中没有人死亡。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me canso de otros niños; hay en ellos una irritante y eterna uniformidad.

厌倦了其孩子;它们有一种令人恼火的、永恒的一致

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Con un gesto de fastidio descolgó la escopeta, y saliendo afuera vio una mancha blanca que avanzaba dentro del patio.

于是,带着恼火的表摘下猎枪,冲外面,发现一个白东西在院子里往前走。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero hay una cosa que me cabrea mucho de estas series.

但这些系列中有一件事恼火

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Se han quedado sin dinero, y... bueno, pues ¡me jode mucho esa situación!

们已经没钱了,而且… … 好吧,这种况让恼火

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Hay una cosa que me cabrea muchísimo.

有一件事恼火

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, yo digo que esta situación pues, de cierta forma me jode un poco, y básicamente es eso.

所以,说这种况,嗯,在某种程度上让有点恼火,基本上就是这样。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si ella viese todo esto, se decía el principito, se sentiría vejada, tosería muchísimo y simularía morir para escapar al ridículo.

如果她看这些,她是一定会很恼火… … 她会咳嗽得 更厉害,并且为避免让人耻笑,她会佯装死去。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No hay cosa más irritante que un hombre que no contesta, salvo una mujer que tampoco lo hace.

没有什么比一个不回答的男人更令人恼火的了,除了一个也不回答的女人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

O sea, es una de las cosas que más me jode a mí, ¡la verdad!

的意思是,这是最让恼火的事之一,真的!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si un niño o una niña entra en la clase y no dicen buenos días a toda la clase, se enfadan, se enfadan.

如果一个孩子走进班级却没有向全班同学说早安,们就会非常恼火

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Aquello, por razones lógicas, molestaba mucho a Carlota, quien no había logrado quedarse embarazada y se sentía en la obligación de proporcionarle un heredero.

这当然让夏洛特很恼火,她没能够怀孕,自己应该为提供一个继承人。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

O sea, son las monedas que siempre tenemos en nuestra cartera y que nos molestan porque son de 5 céntimos, 10 céntimos, 20 céntimos...

或者说这就是们钱包里一直有的零钱,会让恼火,因为都是五分、十分、二十分的面值。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Fragoso, preocupado con la ruina del rozado y disgustos con el propietario de su tierra, no tenía humor para cazar, ni aún por hambre.

佛拉戈索担心新种的庄稼会荒废,对于这片土地的主人也有些新的恼火,所以没有心去打猎,哪怕是为了充饥。

评价该例句:好评差评指正
、疯狂和死亡的故事

Su padre, en efecto, a quien había disgustado profundamente el año que perdía Nébel tras un amorío de carnaval, debía apuntar las íes con terrible vigor.

果然,父亲发现在狂欢节后为了而不务正业,非常恼火,早就想严肃地、明明白白地给指出来。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debía sentarse junto a Gertie Pye y no le gustaba; Gertie hacía rechinar el lápiz todo el tiempo, lo que ponía a Diana los nervios de punta.

不得不坐在格蒂·派伊旁边,但不喜欢这样。格蒂总是磨铅笔,这让戴安娜很恼火

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


娇滴滴, 娇儿, 娇惯, 娇贵, 娇憨, 娇媚, 娇嫩, 娇嫩的, 娇气, 娇娆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接