有奖纠错
| 划词

Por considerarse de interés se agregan dichas consideración a continuación.

下面再次列出这些令人感兴观点。

评价该例句:好评差评指正

Esa interesante propuesta aún se sigue debatiendo, pues quedan muchos asuntos pendientes.

这项令人感兴提议仍在讨论之中,许多问题尚未得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo están interesados particularmente en el aspecto tecnológico de los bienes ambientales.

发展中国家特别感兴是环境产品“技术方面”。

评价该例句:好评差评指正

Permítame mencionar brevemente tres cuestiones adicionales que son, en mi opinión, de interés para el Consejo.

让我再简单地谈我认为安理感兴三个问题。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos también realizar progresos sobre esa cuestión, en estrechas consultas con todos los Estados Miembros interesados.

我们希望与所有感兴国密切协商,也在这个问题上取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, Egipto quisiera compartir su experiencia con países interesados de África y de otras partes.

出于这一原因,埃及愿意与非洲和世界其地区感兴国家分享它经验。

评价该例句:好评差评指正

El Japón ha venido participando en la labor del Comité contra el Terrorismo en calidad de Estado interesado.

日本一直作为一个感兴国家参加了反恐委工作。

评价该例句:好评差评指正

El Embajador Denisov ha mencionado un aumento del diálogo entre los comités de sanciones y los países interesados.

杰尼索夫大使提到在各制裁委感兴国家之间进行更多对话。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente: Muchas gracias al Embajador Vassilakis por sus interesantes comentarios.

主席(以西班牙语发言):我感谢瓦西拉基斯大使所作令人感兴评论。

评价该例句:好评差评指正

Más que las víctimas, los hombres y mujeres cubanos, sólo les interesa el contenido extraterritorial del dictamen imperial.

欧洲联盟感兴仅仅是该霸道法令治外内容,而不是它受害者,即古巴男男女女。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos en que todas las partes interesadas en la reforma del Consejo contribuirán a un esfuerzo de esta naturaleza.

我们相信,对安全理事改革感兴所有方面将为这一努力作出贡献。

评价该例句:好评差评指正

Todas estas publicaciones ofrecen a los interesados en la cultura posibilidad de expresarse y de establecer contacto con otros.

所有这些出版物都为对文化感兴群体提供了发表意见和与人交流

评价该例句:好评差评指正

Además tomó nota de que Estados miembros interesados se habían ofrecido para dirigir la labor que implicaban las recomendaciones.

还注意到,对于其中有些建议,有些感兴国已主动提出负责开展与这些建议有关工作。

评价该例句:好评差评指正

Otro ejemplo es la participación de los ciudadanos y las partes interesadas en la selección y la evaluación de políticas.

另一条原则是让感兴公民和各方参与政策选择和评估。

评价该例句:好评差评指正

Los nuevos proyectos, como los relacionados con los biocombustibles, debían estar abiertos a la participación de todos los países interesados.

项目,例如与生物燃料有关项目,应当开放供所有感兴国家参与。

评价该例句:好评差评指正

La financiación de las actividades de la Asociación de colaboración en materia de bosques correrá a cargo de los donantes interesados.

森林合作伙伴关系活动由感兴捐助者提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos alentar a todos los Estados Miembros, en particular a los interesados en el tema a unir fuerzas con esas organizaciones.

我们鼓励对这一问题特别感兴所有国加入这些组织。

评价该例句:好评差评指正

También se pueden extraer experiencias interesantes y útiles de las organizaciones no gubernamentales que desempeñan actividades en la esfera del envejecimiento.

还可以从非政府组织那里获得有关老龄问题令人感兴教益。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.

人们更加感兴是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。

评价该例句:好评差评指正

Un grupo especial de expertos, cuyos servicios proporcionaban los Estados Miembros interesados y las organizaciones internacionales competentes, preparaba actualmente el estudio.

一个特设专家组目前正在准备进行这项研究,一些感兴国和有关国际组织正在提供专家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


蛋奶甜食, 蛋品, 蛋清, 蛋用鸡, 蛋子, , 氮肥, 氮霉素, 氮气, 氮血,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Lo único que me interesa es el amor -dijo.

唯一是爱情。”他说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast

El lenguaje que le interesa es el lenguaje médico.

语言是医学语言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta se organizan avistajes de castores para los interesados.

他们甚至还组织人观看海狸。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Lo que más le ha interesado a Li Ning han sido los monumentos culturales.

最令Li Ning是文化古迹。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Pero vamos al español, que es lo que a mí me interesa.

们看西语,这是

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Al señor no le interesa lo que alguien como yo piense.

这种人怎么想您您是不会

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

A mí el que más me interesa, como he dicho antes, es el contrato fijo.

正如之前所说,是固定合同。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Seguro que alguno te resulta interesante.

肯定你会一些内容

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y a la par, empecé a conocer gente interesada en proteger a los animales.

与此同时,结识了一些同样动物保护人。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Mi consejo sería: prueba todas las actividades que te interesen mientras más temprano mejor.

尽早地尝试所有你东西。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

– A mí no me interesa la caridad sino el contrabando –dijo la abuela.

善事业并不, 是走私。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hasta acá este video, les dejo este otro como recomendado que también puede interesarles.

本期视频就到这里,在此为你们推荐另外一段视频,你可能会

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Recuerda echar un vistazo a los audiobooks de SpanishPodcast, seguro que alguno es interesante para ti.

别忘了查看一下西语播客听书功能,肯定有你

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Si no, son un puñado de opciones para que elijáis las que más os llamen la atención.

视频中有许多个选项,你们可以选择自己最

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Bueno, sí. Pero me gustaría poder hablar de algunas cosas que me interesan y no puedo.

好吧,是。但想谈一些东西,但没法说。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

No hay ningún punto específico que no te deberías perder, ya que lo que interesa es el conjunto.

没有什么特别景点是不应该错过,因为值得你是整体。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los padres deben alentar a los niños a desarrollar cualquier habilidad nueva que les interese.

父母应该鼓励孩子发展他们任何新技能。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Sí, es un tema que siempre me ha interesado mucho.

,这是一个一直很话题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En CuriosaMente nos apasiona la historia, sobre todo la de nuestro país ¡que está llena de datos curiosos!

在奇闻谈里,历史是们非常,尤其是那些超级有们国家历史!

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El primer consejo es consume contenido que te interese en español.

第一条建议是使用您西班牙语内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


当前, 当前的, 当权, 当然, 当仁不让, 当日, 当日有效, 当时, 当事人, 当天往返,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接