有奖纠错
| 划词

Todos podemos pronunciar discursos elocuentes con aparente fuerza moral, pero todos no tenemos la misma voluntad política ni el mismo coraje y poder para transformar nuestras palabras en hechos.

都有能力发表慷慨激昂的雄辩的演讲,但并非都有同样的政治意愿、勇气实力来兑现承诺。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre ocurre en las Naciones Unidas, el auténtico reto es pasar de las buenas intenciones y las palabras contundentes sobre el papel a los resultados concretos sobre el terreno.

正如联合国常有的情况,真正的挑战写在纸上的好意和慷慨激昂的言词化为实地的具体果。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no quiero permanecer en el pasado o volver a examinar los argumentos, ni las opiniones contrarias a esos argumentos, a favor o en contra de la acción militar en el Iraq, aunque estoy muy dispuesto, si alguien está dispuesto a escuchar, a defender apasionadamente la acción que libró al pueblo del Iraq de la esclavitud y le permitió por primera vez expresar su libre voluntad y contemplar un futuro con el orgullo y la dignidad que merece.

然而,不想回头看,也不想去谈反对伊拉克境内军事行动的正反论点——尽管如果有人愿意听,很愿意慷慨激昂地维护使伊拉克人民摆脱枷锁,使他能够第一次表达自由意愿,并带着应有自豪和尊严展望未来的那场行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


浊点, 浊流, 浊声浊气, 浊世, 浊水, 浊音, 浊音的, , 酌办, 酌量,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pronunció un discurso apasionado el día del funeral de César, que enarboló a la multitud en un frenesí de dolor e ira.

他在凯撒葬礼当天发表了讲,使入悲痛和愤怒的疯狂之中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 擢发难数, 擢升, 擢用, , 濯濯, 濯足, 濯足礼, 镯子, 孜孜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接