有奖纠错
| 划词

El mundo exterior se ha impuesto en nuestra región de manera dramática.

外界以一种富有戏剧性的方式呈们地区面前。

评价该例句:好评差评指正

Su conducta era teatral.

他的行为富有戏剧性

评价该例句:好评差评指正

La situación puede cambiar radicalmente en una milésima de segundo

局势能够千分之一秒发生戏剧性化。

评价该例句:好评差评指正

En todos los niveles y en todos los modos de comunicación se están produciendo cambios drásticos.

各个层次的各种交通方式都发生戏剧性化。

评价该例句:好评差评指正

El término “regímenes especiales”, menos dramático, proporcionaría un marco adecuado para hacer frente a la nueva cuestión de las cláusulas de desconexión.

“特别制度”的说法较少戏剧性,可对处理不连贯条款的新问题提供足够的框架。

评价该例句:好评差评指正

Cuanto más numerosas sean las bajas o más espectaculares sean sus atentados, mayor será la difusión que les den los medios de información.

伤亡越大,或攻击越有戏剧性,媒体报道的可能越大。

评价该例句:好评差评指正

Continúan los ataques a gran escala que buscan figurar en las primeras planas de los diarios contra los ciudadanos iraquíes, que se cometen con el fin de quebrantar su voluntad.

针对伊拉克平民的戏剧性、富有新闻效应的袭击仍继续,目的于摧毁伊拉克公民的意志。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no fue drástica, la súbita disminución de la cobertura de vacunación en un programa que había mantenido un nivel de casi el 100% durante varios años es motivo de preocupación.

尽管情况并不具戏剧性,但几年来几乎保持完全覆盖率的方案,其免疫接种覆盖率突然下降,令人甚为担忧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


espantalobos, espantamocas, espantanublados, espantapájaros, espantar, espantavaqueros, espantavenado, espantavillanos, espante, espanto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Tampoco tenía tiempo que perder en teatralerías.

此外,她没有时间来一套戏剧性的表演。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este contexto ocurre un suceso dramático.

在这一背景下一个戏剧性的事件发生了。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El problema es que ambas conclusiones son absolutamente dramáticas para la existencia de la humanidad.

问题在于,这两个结论对于人类的存在而言绝对是戏剧性的。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Lo siento, pero creo que venganza transmite mucha información y el suficiente dramatismo...

抱歉,但是我认为“复仇”已经传递出大量的信息和足够的戏剧性

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Una situación dramática que puede convertirse, además, en un problema importante para el resto del mundo.

这一戏剧性的情况可能成为,威胁世界其他地区的严重问题。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的

Todas las situaciones dramáticas pueden repetirse, aún las más inverosímiles, y se repiten.

“一切戏剧性情景都可能重现,即使最令人难以置信的情景也会重现。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Creo que la película incorpora un elemento dramático que igual no estaba en mis otras películas.

我认为这部电影采用了我其他电影中没有的戏剧性元素。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Lo que estamos empezando a ver es una transformación dramática de la evolución de este planeta.

我们开始看到的是这个星球进化的戏剧性转变。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Florentino Ariza, en cambio, cabeceaba de sueño por el peso abrumador del drama.

另一方面,弗洛伦蒂诺·阿里萨(Florentino Ariza)因戏剧性的重压而打瞌睡。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

La frase dramática de Nietzsche " Dios ha muerto" pretende capturar la calidad impactante de esta revelación.

尼采戏剧性的一句话“上帝死了”,意在捕捉这一启示的令人震惊的品质。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Un funcionario de prisiones queda atrapado en una cárcel durante un motín, una historia de supervivencia con un toque dramático.

一名狱警在一场骚乱中被困在监狱里,这是一个充满戏剧性转折的生存事。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Los osos polares sobreviven por encima de sus posibilidades Los osos polares ejemplifican como ninguna otra especie el drama del cambio climático.

北极熊入不敷出 北极熊比其他物种更能体现气候变化的戏剧性

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

A lo mejor se me cayó alguna lagrimilla, no lo sé, fue un momento un poco dramático de mi vida, top 10 traumas.

也许我流下了眼泪,我不知道, 那是我生命中的一个戏剧性时刻,十大创伤。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los pintores usan pinceladas gruesas para reproducir mejor las luces y sombras, con las que resaltan partes de la escena y le dan naturalidad y dramatismo.

画家们为了更好地再现光影,使用较粗的笔触,来突出画面的不同部分,赋予其自然性和戏剧性

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Podemos ver escenas muy dramáticas en la película, los amantes de los animales y las personas que hayan perdido a alguna mascota llorarán con esta cinta.

我们可以在电影中看到非常戏剧性的场景,动物爱好者和失去宠物的人都会因这部电影而哭泣。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Cuando sonó la advertencia final, el doctor Urbino Daza y su esposa se despidieron de ella sin dramatismos, y Florentino Ariza los acompañó a la pasarela de desembarco.

当最后的警告响起时,乌尔比诺·达萨医生和他的妻子毫无戏剧性地向她告别,弗洛伦蒂诺·阿里萨护送他们到着陆舷梯。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no queríamos que como que, en el mundo de la farándula, a la gente le encanta el drama y es imposible que un romance no sea lo popular, ¿tú me entiendes?

我们不希望,在娱乐圈里,人们喜欢戏剧性,而恋爱事则无法避免成为热门话题。你明白吗?

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Al final, tratando de desdramatizar el drama, concluyó: –La única frustración que me llevo de esta vida es la de haber cantado en tantos entierros, menos en el mío.

最后,他试图淡化这出戏剧性事件,他总结道:——我这一生唯一的挫败感就是在这么多葬礼上唱歌,除了我的葬礼。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Como sobrevivientes de una pandemia que azotó a la humanidad, enfrentamos una disyuntiva: o aprendemos las lecciones de esa experiencia dramática o el mundo se encaminará a situaciones de enfrentamientos cada vez mayores.

作为肆虐全球的疫情的幸存者,我们面临着一个选择:要么从这场戏剧性的经历中吸取教训,要么整个世界将愈发朝向对抗的局面。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

También usaban distorsión y exageración, en el expresionismo las formas y figuras suelen  presentarse de manera distorsionada o exagerada así enfatizan la expresión emocional ayudando a  transmitir una sensación de tensión y dramatismo también usaban pinceladas fuertes y visibles.

他们还使用扭曲和夸张, 在表现主义中,形状和人物通常以扭曲或夸张的方式呈现, 从而强调情感表达, 有助于传达张力和戏剧性的感觉, 他们还使用强烈而可见的笔触。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espartero, espartilla, espartillo, espartizal, esparto, esparver, espasmo, espasmódico, espasmofilia, espasticidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接