有奖纠错
| 划词

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚的户主 主要是由男子担任。

评价该例句:好评差评指正

Pero esta participación es aún mayor cuando cumplen su papel de jefas de familia.

但是,对于家庭户主而言,她们的比例更高。

评价该例句:好评差评指正

Los hogares encabezados por mujeres mostraban una incidencia de pobreza 1,3 veces mayor que los hogares encabezados por hombres.

户主较男性户主家庭贫穷的比率高1.3倍。

评价该例句:好评差评指正

De éstas, 1,04 millones eran pobres, y el 29% de éstas eran mujeres cabezas de familia.

其中有104万是穷人,她们当中又有29%是担任户主的妇

评价该例句:好评差评指正

Estas iniciativas se han destinado específicamente a mujeres vulnerables como las cabezas de familia y las viudas.

这些举措特别以家庭户主和寡妇等弱势妇为目标。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, más del 90% de las familias que perciben estos beneficios están encabezadas por mujeres.

目前,在助金的家庭中,户主占90%以上。

评价该例句:好评差评指正

Tanto al jefe de familia como a sus dependientes cuando no son sujetos de ningún otro esquema de seguridad social.

它向没有参加其他社保险计划的户主及其抚养人开放。

评价该例句:好评差评指正

Por edades, el mayor porcentaje de mujeres cabezas de familia, a saber, el 28,75%, corresponde a mujeres de más de 70 años.

根据龄结构,妇时是家庭户主,即28.75%的家庭户主是70岁和70岁以上的妇

评价该例句:好评差评指正

El informe señala que rara vez se nombra jefa de familia a la mujer, salvo cuando el marido muere o la abandona.

该报告指出,妇很少被指定为户主,除非她们是寡妇或被抛弃。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es una antigua costumbre en las zonas rurales de Viet Nam que el marido sea la cabeza de familia.

另一方面,越南农村地区的户主通常由丈夫担任,这是一个古的风俗。

评价该例句:好评差评指正

En Kenya, los hogares dirigidos por una mujer tienen más probabilidades de contar con un suministro de agua y servicios de saneamiento inadecuados.

在肯尼亚,户主家庭更有可能缺少用水和卫生设施。

评价该例句:好评差评指正

Según las encuestas realizadas en algunas localidades, el número de hogares encabezados por mujeres que han celebrado contratos de préstamo asciende al 37%.

据有些地方的调查显示,以妇户主、签订贷款合同的住户占37%。

评价该例句:好评差评指正

Las trabajadoras agrícolas de zonas montañosas y remotas, especialmente las solteras, las cabezas de familia y las ancianas, son el grupo más vulnerable.

山区和偏远地区的农民,特别是单身妇、担任户主的妇,是最易受到伤害的群体。

评价该例句:好评差评指正

Sólo se registró a nombre de mujeres del 10 al 12% de estos certificados, que correspondieron a mujeres cabezas de familia solteras o viudas.

这些证明中只有10-12%是一妇的名字登记的,因为这些住户的户主是单身妇或寡妇。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres estaban a la cabeza del 97% de esas familias y en cerca de un tercio de ellas el padre es un nuevo inmigrante.

在这些家庭中,97%的户主性,近三分之一的单亲父母为新移民。

评价该例句:好评差评指正

Desde la perspectiva del desarrollo internacional, el Canadá reconoce que en muchos países las mujeres son cabeza de un número cada vez mayor de familias.

加拿大从国际发展的角度认识到,在许多国家,由妇充当户主的家庭越来越多。

评价该例句:好评差评指正

El programa para personas en situación especialmente difícil también facilitó asistencia a 386 familias encabezadas por mujeres viudas, divorciadas o abandonadas por esposos no inscritos.

另外还向同非登记难民结婚、尔后丧偶、离异和被遗弃的妇户主的386个家庭提供特困援助。

评价该例句:好评差评指正

La división del trabajo en el hogar se basa en las habilidades que cada cónyuge puede aportar; el marido ya no es el cabeza de familia.

家务劳动的分工根据配偶双方的能力而定;丈夫不再作为户主

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, tanto el certificado de uso de la tierra como el registro local de administración de tierras sólo llevan el nombre de la cabeza de familia.

因此,土地使用权证明和当地土地管理登记簿只列出了户主的姓名。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Colombia puso en práctica un programa de microempresas para mujeres cabezas de familia, en colaboración con gobiernos locales, universidades, bancos y organizaciones no gubernamentales.

哥伦比亚政府与地方政府、大学、银行和非政府组织合作,为户主开展了微型企业方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陆军上校, 陆军中尉, 陆连岛, 陆龙卷, 陆路, 陆路的, 陆路运输, 陆棚, 陆上吹来的, 陆生动物,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

Además, más de 3.000 mujeres se han convertido en viudas y han pasado a ser cabezas de familia.

3000为寡户主

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


录像机, 录音, 录音的, 录音话机, 录音机, 录用, 录用考试, 录制, 鹿, 鹿角,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接