Los niños recién nacidos se inscriben en el registro civil.
出生的婴儿要报户口。
El Comité expresa su gran preocupación por la incertidumbre de la situación de residencia de los refugiados, repatriados de terceros países y desplazados internos, incluidos los romaníes internamente desplazados, y su acceso limitado a los documentos de identidad que se exigen para ejercer numerosos derechos, para trabajar, solicitar prestaciones por desempleo y otros beneficios de seguridad social, o para matricularse en la escuela.
委员深切关注,难民、从第三国返回者和境内流离失所者,包括境内流离失所的罗姆人无确定的户口,获取人身份证件亦受到限制,而身份证是享有就业、申请失业金和其他社保险福金或入学注册等众权的必要证件。
Puesto que sólo los nacionales de Tailandia con domicilio inscrito pueden acogerse al programa de salud de 30 baht, en la actualidad hay 3,2 millones de personas que viven en Tailandia que no tienen acceso a este, en particular: 1) miembros de las minorías y grupos de tribus de las colinas que no tienen la nacionalidad tailandesa; 2) nacionales de Tailandia que carecen de un domicilio fijo o cuyos nombres no figuran en ningún domicilio inscrito.
由于只有已登记户口的泰国国民才有资格享受30铢保健计划,目前住在泰国的约320万人仍无法享受该方案,特别是⑴ 无泰国国籍的少数民族和山区部族群体成员;⑵ 无家可归或名字未在任何户口登记上的泰国国民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。