有奖纠错
| 划词

Tienes el dogmatismo de un crítico.

你有着批评武断。

评价该例句:好评差评指正

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这两看法不对.

评价该例句:好评差评指正

Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.

批评我们人向我们提出了警察允许但情理不允许改革。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.

就此,许多与会批评了目前配额公式。

评价该例句:好评差评指正

Hizo caso omiso de nuestras críticas.

他根本不理我们批评

评价该例句:好评差评指正

Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.

白俄罗斯不接受一些国家对它批评

评价该例句:好评差评指正

Por ello, no es de extrañar que sean nuestros críticos quienes en definitiva alaben al César.

因此,怪不得批评我们人最后赞美凯撒。

评价该例句:好评差评指正

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

如此,新闻部批评声声说新闻部人浮于事,资金过多。

评价该例句:好评差评指正

La fuente concluye que la privación de libertad del Sr.

来文提交人认为,剥夺Al Rabassi先生自由,是为了惩罚他,因其表达了对某政治领导人批评意见。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, resulta evidente que nuestros críticos siguen apoyando el predominio de la actual estructura de poder.

相当清楚,批评我们人因此继续支持目前权力结构主导地位。

评价该例句:好评差评指正

Mediante este párrafo no se pretende juzgar a los países en los que rige la pena de muerte.

该段意图并不是批评执行死刑国家。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros críticos añaden que su modelo de reforma es mejor, porque sería ratificado por los cinco miembros permanentes.

批评我们人还说,他们改革模式更好,因为它将获得五个常任成员批准。

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, las críticas de EE.UU. a la política cambiaria han irritado al gobierno chino

另一方面,美国对汇率政策批评激怒了中国政府。

评价该例句:好评差评指正

La reforma, que provocará tensiones y exigirá sacrificios, será criticada por algunos Estados, como ocurre con todos los compromisos difíciles.

改革将引起紧张,需要各方作出牺牲,会受到一些国家批评,所有作出困难让步情况都是如此。

评价该例句:好评差评指正

Ante críticas sobre el número excepcionalmente grande de nombramientos, el Primer Ministro respondió que era necesario para garantizar el carácter inclusivo.

总理答复关于任命人数之多超乎寻常批评时说,这是确保包容性所必需

评价该例句:好评差评指正

La fuente considera que el Sr. Al-Qaid fue detenido por su actitud crítica y sus opiniones políticas contrarias al Gobierno.

来文提交人认为,Al-Qaid 先生是因为他对该国政府批评和政治观点而被捕。

评价该例句:好评差评指正

Australia está preocupada porque varias resoluciones del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General hacen una crítica desequilibrada de Israel.

大会第六十届会议一些决议在对以色列批评上有失平衡,澳大利亚对此感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Esos criterios han sido objeto de críticas generalizadas por considerarse que eran, en cierta medida, arbitrarios y que estaban influidos por consideraciones políticas19.

这种标准受到很多人批评,他们认为这些标准有点武断,并且严重受到政治考虑影响。

评价该例句:好评差评指正

Dicha actividad necesariamente implica la celebración de reuniones, en las que tienen lugar debates, a veces críticos para con la estructura estatal existente.

而这类活动必要举行会议,并在会上引发争议,有时甚至是对现行国家体制批评

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que algunas de las críticas contra la MINUSTAH y el Gobierno de transición habían sido exageradas y promovidas por grupos interesados.

代表团注意到,利益集团夸大和煽动针对特派团和过渡政府某些批评

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recompensa, recompensable, recompensar, recomponer, recomposición, recompuesto, reconcentración, reconcentrado, reconcentramiento, reconcentrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Eso refleja la mentalidad de quien la critican, ella no lo define.

这只反映了那些态,她没有做出回应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entiendes que no te he criticado para nada.

你要知道,我不是故意

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Sin embargo, a menudo mantener esta actitud crítica ante los demás, puede generar heridas o resentimientos.

然而,经常保持这种他人态度会滋生伤害和怨恨。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

Pero conviene combinarla con ánimos y cumplidos que ayuden a rebajar la severidad de la crítica.

但是将它与鼓励和赞美结合起来,则要有利于减轻严重性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nueva York y Detroit inspiraron a Frida para hacer pinturas críticas.

纽约和底特律激发了弗达创作性绘画灵感。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙

La crítica constructiva es importante para el crecimiento personal.

具有建设性对个人成长很重要。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

他们自称是局和不公平现象政治团体。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Aitana no es la primera famosa a la que se le critica por cambiar su acento.

艾塔娜并不是第一个因改变口音而受到名人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Y cuáles son los peligros de los que alertan sus críticos?

者们指出危险又是什么?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ésa es la clase de crítica que me gusta.

这就是我喜欢

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Tengo conversaciones conmigo mismo desde la crítica constructiva y nunca destructiva.

我通过建设性而非破坏性与自己对话。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No digo que sea una mala opción o una opción criticable.

我并不是说这是一个糟糕选择或一个值得选择。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 课堂

Amanda sabe que para mejorar necesita escuchar críticas constructivas.

阿曼达知道,要进步,她需要倾听建设性

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Gustavo Petro hizo una encendida crítica de la " irracional" lucha contra las drogas.

古斯塔沃·佩特罗对打击毒品“非性”斗争提出了激烈

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Y aunque el joven esperaba constantemente las críticas de su padre, esto no ocurrió, cosa que los sorprendió gratamente.

尽管这个年轻人一直等待着父亲,但这并未发生,这让他们感到惊喜。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

No son personas que critican a los demás, pero sí que son personas que ponen pegas por todo.

他们不是别人人,而是反对一切人。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No debió haberla criticado por su apariencia, Rachel.

“你不应该外表,雷切尔。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Algunas críticas al movimiento argumentan que glorifica la obesidad y desmotiva el querer cambiar tu cuerpo.

该运动一些者认为,它美化肥胖并阻碍改变身体愿望。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Ahora todo el mundo está hablando (o más bien, criticando) que se le haya pegado a Aitana el acento colombiano.

现在每个人都在谈论(或者更确切地说,)艾塔娜哥伦比亚口音一直困扰着她。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No le harías crítica destructiva a tu amigo, sino que le hablarías desde el amor, desde el cariño, el afecto.

你不会对你朋友做出破坏性,但你会出于爱、感情、感情对他说话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


recontento, reconvalecer, reconvención, reconvenir, reconversión, reconvertir, recopilación, recopilado, recopilador, recopilar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接