Ellos se dedican al saqueo de las tiendas de alimentación.
他们专抢食品。
El hombre cometió un atraco a una chica.
男人抢一女孩。
Los atracadores accedían a los pisos cuando estaban vacíos.
抢者在房内无人时入室行窃。
La policía inició la investigación para descubrir a los ladrones del banco.
警察开始调查来搜寻银行抢犯。
¿Te notas la multiplicación de los atracos en la zona?
你注意到这片抢案增多么?
El detective descubrió que el móvil del crimen había sido el robo de las joyas.
侦探发现犯罪动机是珠宝抢(案)。
Ha ocurrido una serie de saqueos en esta ciudad.
在这座城市发生好几起抢事件。
Los testigos fueron convocados para preceder al reconocimiento de los atracadores.
为辨认拦路抢者,他们把证人叫来。
Los atracadores desvalijaban los domicilios en menos de media hora.
抢者在不到半小时的时间内将房子洗一空。
En esa ocasión, muchas tiendas fueron saqueadas.
当时许多商企业遭到抢。
Ayer dos jóvenes atracaron esta tienda.
昨天两名年轻人抢这家商。
Por ejemplo, en varias ocasiones las células terroristas han participado en robos a mano armada.
例如,恐怖小组有时会进行持械抢。
Hay que poner fin a los saqueos y el vandalismo en las viviendas reconstruidas.
必须制止抢坏已重建房屋的行为。
Después, los Janjaweed comenzaron a quemar y saquear el lugar.
金戈威德民兵进行强奸之后,开始放火抢。
Los delincuentes dispararon varias veces al suelo; pero no hubo heridos ni daños materiales.
抢者向地面开枪,但没有造成伤亡或损坏。
Además, la Comisión detectó unos pocos casos de saqueo de bienes privados por los rebeldes.
此外,委员会发现几起反叛分子抢私人财产的案件。
Ayer sufrió un robo.
他昨天遭到抢。
El bandidaje amenaza todo el tráfico comercial y humanitario de Darfur.
达尔富尔的所有商业运输人道主义运输都有可能遭遇抢。
En Somalia, casi siempre que hay un enfrentamiento entre facciones, es inevitable que haya saqueos.
每次索马里各派之间发生冲突都不可避免地会发生抢现象。
Fueron cómplices en el robo.
他们是抢案的共犯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hubo saqueos, pedreas, disturbios; ocurrió el Bogotazo.
有抢、石头、骚乱;波哥大发生了。
Nunca no hay dinero en mi cartera porque por si acaso me quieren robar.
我从不会带现金出门,以防被抢。
Ya no se escuchan robos ya...
不会再听到有关抢息了吧?
En un intento de robo, un joven oficinista fue baleado en repetidas ocasiones.
在一起未遂抢案中,一名年轻上班族多次中枪。
Le tendimos celadas dos veces más.
还有两次我们对她进行了拦路抢。
En Cantaloa, como mucho, tenemos que atender robos o alguna pelea, pero nunca algo así.
在坎塔洛亚 跟许多地方一样 我们受理抢案或是斗殴案, 但是这样情况从没有过。
7 muertes y 14 heridos es el saldo de víctimas que deja un robo a mano armada...
7人死亡,14人受伤,他们都是一起装抢案受害者。
Por eso venimos, para que usted nos provea y no nos veamos urgidos de robarle a nadie.
因此,我们来请求您供应我们食品,这样,我们就用不到进行抢了。
El primero es que antes, al cometer un tercer robo, se aplicaba la pena de muerte al culpable.
第一种说法是,在过去,如果第三次实施抢,罪犯就会被判处死刑。
Hoy ha habido un robo de diamantes en Barcelona.
今天巴塞罗那发生了一起钻石抢案。
Castells se atribuyó el despliegue de los robos a comercios en todo el país.
卡称对全国各地企业实施抢负责。
Descubrieron un túnel de tres metros de profundidad hecho para robar un banco en San Isidro.
他们在圣伊西德罗发现了一条三米深隧道, 用来抢一家银行。
Para salir de esa situación decidió robar un banco.
为了摆脱这种情况,他决定抢一家银行。
Los contenedores llenos de suministros han sido retenidos o saqueados, al igual que muchos almacenes y farmacias.
装满物资集装箱被没收或抢,许多仓库和药房也是如此。
El lunes varios camiones fueron saqueados entre Jan Yunis y Deir al Balah y un conductor fue golpeado.
周一,汗尤尼和代尔巴拉赫之间几辆卡车被抢,一名司机遭到殴打。
Subió a su canal de youtube un vídeo titulado, cómo robar un banco sin que te descubra la policía.
他在自己 YouTube 频道上传了一段视频,标题为“如何在不被警察发现情况下抢银行”。
Se compró una pistola de juguete, se cubrió la cabeza como un pasamontañas y atracó un banco.
他买了一把玩具枪,像滑雪面罩一样遮住头,抢了一家银行。
109 camiones de agencias de la ONU que transportaban alimentos a la población fueron violentamente saqueados el 16 de noviembre.
11 月 16 日,109 辆向民众运送食品联合国机构卡车遭到暴力抢。
Las joyas robadas, propiedad del multimillonario israelí Lev Leviev, estaban expuestas en una exposición de diamantes privada en el hotel Carlton Intercontinental.
被抢珠宝,属于以色列亿万富豪莱夫列维夫,正在卡尔顿酒店举办一场私人钻石展上展示。
¡Y para que se vea que lo pido de veras, léase este mandamiento, donde se contiene que se prenda a este salteador de caminos.
大家看清楚,我可不是在开玩笑。你们看看这张通缉令,上面说要缉拿这个拦路抢强盗。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释