有奖纠错
| 划词

Me siento alentado por los pronunciamientos públicos de los dirigentes de Kosovo dirigidos a las comunidades minoritarias, y las declaraciones y compromisos formulados en apoyo del retorno.

令我鼓舞的是,科导人公开向少族裔招手并发回返的声明和承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不能说话的, 不能挽救的, 不能忘记的, 不能消化的, 不能性交, 不能性交的, 不能性交者, 不能驯服的, 不能驯养的, 不能原谅的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Al eco de mis pasos, Barceló entornó la mirada y me hizo un ademán para que me aproximase.

巴塞罗听的脚步声,转头来去。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Con un gesto me dijeron que detuviera el bote y ellos nos traerían algo de carne.

他们也把船停下,他们会回去取些肉来给们。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Volví a gritarle y a hacerle señas para que se aproximara, las cuales entendió perfectamente.

再次对他大喊大叫,让他走近,他完全理解。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Se sentía realmente feliz de haber pasado tantos trabajos y desgracias, pues esto lo ayudaba a apreciar mejor la alegría y la belleza que le esperaban.

对于他去所受的不和苦恼,他现在感非常高兴。他现在清楚地认识和美正在向他

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Estaban dando cuenta de los huevos y las salchichas cuando el señor Weasley se puso en pie de un salto, sonriendo y haciendo gestos con la mano a un hombre que se les acercaba a zancadas.

当他们吃香肠和鸡蛋吃一半时,忽然威斯里先生跳了起来,朝着一个正在走向他们的人和微笑。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas cuando vieron que la bestia había muerto y se hundía en el agua, mientras yo les hacía señas para que se acercaran a la playa, se armaron de valor y se dieron a su búsqueda.

后,他们见那怪兽已死,并沉水里去了,又见向他们,叫他们海边来;这时,他们才壮着胆子,海边来寻找那死兽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不偏不倚的, 不平, 不平等, 不平等的, 不平衡, 不平衡的, 不平坦, 不平坦的, 不破坏臭氧层的, 不期而遇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接