Ese espíritu de avenencia y cooperación fue la luz que guió a quienes optaron por retirar sus propuestas, lo que hizo posible la conclusión de este instrumento.
种妥作精神是选择撤回提案的代表团的指路明灯,从而使我们能够最终完成项文书。
Ese Tratado, que en realidad antecede al propio Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares, ha sido ratificado por todos los países de la región y se lo considera un ejemplo para otras iniciativas que en todo el mundo lo han tomado como modelo.
项条约实际上比《不扩散条约》还早,现已得到该区域所有国家的,称为世界上效法项条约的其他倡议的指路明灯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otro significado de " tomar" es " dirigirse a" , es decir, podemos usarlo para dar indicaciones para llegar a un lugar, por ejemplo, vas por la calle y le preguntas a alguien: " ¿cómo se llega a la farmacia? ¿donde está la farmacia? "
tomar的另一种意思是“朝向”,也就是说,们用它来路,比如,你沿着街走,问某个人:“怎么去药房?药房在哪里?”