La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.
联盟的主要使命是捍卫人民的权利。
La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.
黎巴嫩人民已经现了捍卫家园的决心。
Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.
捍卫发家的立场极为关键。
También es claro que juntos nos conviene defenderlos.
共同捍卫这些价值的自我利益也是明确的。
Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.
危地马拉捍卫容忍、不歧视及信仰自由等原则。
El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.
摩纳哥公始终是人道主义法的坚决捍卫着。
Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que defiendan nuestro sistema de seguridad colectiva.
我们要一个捍卫我们集体安全制度的强大的联合。
¿Nos dota de los instrumentos que necesitamos para defender a los indefensos?
它是否使我们拥有捍卫手无寸铁者所的武器呢?
Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.
我们在自由世界的捍卫者行列占有着突出的位置。
Uzbekistán tiene derecho a proteger su soberanía nacional, el orden constitucional y la integridad territorial.
乌兹别有权捍卫自己家的主权、宪法秩序和领土完整。
Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.
我们既有能力,又有决心捍卫我们的合法权利和我们的和平。
Siempre defendió a su país, su región y el mundo. Con el fallecimiento del Sr.
他始终捍卫他的家、他的区域和全世界。
Es obligación de la comunidad internacional impedir que eso pase y salvaguardar la solución de dos Estados.
际社会必须防止这种情况发生并捍卫两解决办法。
La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.
经过这一共同努力而塑造的联合应得到我们的支持、捍卫和维护。
También deben respetarse los principios de no intervención y de no injerencia en los asuntos internos de los países.
不干预和干涉他内政的原则也必须捍卫。
Consideramos que la adhesión al imperio del derecho es la base necesaria para la defensa de estos principios.
我们认为,坚持法治是捍卫这些原则的必要基础。
Defender el Estado de derecho no es estar en contra de Israel; es estar a favor de la paz.
捍卫法治不是反以色列,而是拥护和平。
Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.
这是我们面对前方诸多危险,捍卫我们共同遗产的唯一办法。
Todos ellos tienen intereses políticos y regionales legítimos que promover y defender dentro del Consejo de Seguridad.
所有这些集团都要在安全理事会内促进和捍卫其正当的政治和区域利益。
La mayoría de nuestros países están mal equipados, debido a su escasez de recursos, para defenderse de estos flagelos.
由于资源稀少,我们大部分家无力捍卫自己免遭此类威胁的侵袭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.
对于牛捍卫者来说这是一场盛宴。
¿Qué es ser feminista? ¿Defender la igualdad?
什么是成为女权主义者?捍卫平等?
Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.
这场捍卫自由经开始了40年。
Ahora se agrupan por la defensa de los derechos de los esclavos.
现在,她们正联起来,捍卫奴隶权利。
Por el contrario, se dice que la mayoría defiende su identidad española.
相反,据说大多数人都在捍卫自己西班牙身份。
La actriz es una gran defensora de los derechos de la mujer.
这个女演员也热衷于捍卫女性权利。
Están preparados para defender su posición frente a cualquiera que lo desafíe.
它们经做好了准备,准备好捍卫自己地盘,无论谁来挑战。
¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?
为什么人们如此强硬地捍卫自己信念,全然不顾与之矛盾证据?
Los vascos han perdido sus guerras pero siguen con ganas de defender sus derechos y su identidad.
巴斯克人在战中失败了,但他们仍想捍卫自己权利和身份。
Y para todas las madres solteras que defienden y protegen a sus hijos como leonas.
还有所有单身母亲,她们像母狮一样保护和捍卫着自己孩子。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放传单等方式大规模地捍卫自己权利。
Entonces, al lenguaje hay que defenderlo, hay que defender cómo cambia, cómo se transforma, cómo muta.
所以,必须捍卫语言, 我们必须捍卫它是如何变化,它是如何转变, 它是如何变异。
Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .
拥有这个名字孩子非常团结,含义是人类捍卫者。
Deberemos expresar nuestra opinión, defenderla con argumentos o incorporar diferentes puntos de vista.
我们必须表达我们观点,用论据捍卫它或吸收不同观点。
Bueno, entonces surge la Ilustración, principalmente en Francia: un movimiento intelectual, que defiende la igualdad social de las personas.
然后启蒙运动出现了,主要是在法国:这是一场文化运动,旨在捍卫人们社会平等。
ALEJANDRO o ALEJANDRA. Del griego " Alexándros" : " Protector del hombre" , " Defensor de la gente" .
亚历杭德罗或亚历杭德拉。来自希腊语“Alexándros”,意为“人民捍卫者”,“人民守护者”。
Amamos escribir los monólogos tremendos de Berlín, que Pedro Alonso defendió con tanto arte interpretativo.
我们喜欢写来自柏林精彩独白,佩德罗·阿隆索用如此多诠释艺术来捍卫它。
Hay que defenderlo cuando los significados que encontramos en diccionarios ajenos no bastan.
当我们在其他人词典中找到含义不够时,必须捍卫它。
Con nuestra unidad estamos mandando un mensaje claro, nítido, rotundo, de nuestra decisión de defender aquello en lo que creemos.
通过我们团结一致,我们正在发出一个清楚、清晰、确切信息,即我们决心捍卫我们所相信事物。
Defendamos esa libertad, esa libertad a capa y espada, como la mejor página en blanco que podemos tener.
让我们竭尽全力捍卫这种自由,作为我们能拥有最好空白页。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释