有奖纠错
| 划词

Los aplausos son la expresión de la complacencia del público.

掌声是观众表示.

评价该例句:好评差评指正

El discurso se interrumpió varias veces por las frecuentes salvas de aplausos.

演说经常被热烈掌声打断。

评价该例句:好评差评指正

Su obra merece el mayor aplauso.

作品值得最热烈掌声

评价该例句:好评差评指正

El orador consiguió una ovación.

讲演人博得了热 烈掌声.

评价该例句:好评差评指正

Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.

马丁诺夫先生(白罗斯)(以言):几分钟前,震撼大会堂掌声悲痛地在我们耳中回响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


septentrión, septentrional, septeto, septicemia, septicémico, septicidad, septícido, Séptico, septicopiemia, septiembre,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Les doy las gracias por todo.

谢谢大家的

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

¡Que sí! ¡Correcto! ¡Muy bien! ¡Un aplauso!

没错!答对了!棒极了!

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

Amigos, ¿no es especial? Quiero un aplauso para el reverendo Alegría.

朋友们,他很厉害吧?送给Alegría神父。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

¡Estupendo! Oye, un aplauso para él.

非常好,来,送给他。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y siempre me acordaré de Pedro llorando en la ovación que le dieron en Cannes.

我永远记得佩德罗在戛纳的中哭了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙2

En todos sus conciertos le vuelven loco los aplausos y el calor del público.

每场他的音乐会都热议。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Un aplauso sincero y justo, que estoy seguro que os reconforta y os anima.

我坚信,这种真挚、确切的一定能安慰、鼓舞你们,为你们加油。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Entre coetones, vítores y aplausos, el Ejército Trigarante llegó hasta la Plaza Mayor.

在欢呼、喝彩中,三保证军抵达了马约尔广场。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Por la noche la gente recibió al jefe del Ejército Trigarante con gritos, aplausos y coetones.

傍晚时分,人们用呼喊和共鸣欢迎三保证军的领导人。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No hubo aplausos: todo el mundo miraba en silencio al primer vallado.

没有,所有人只是在一片寂静中把目光聚焦到第一位面壁者身上。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Cuando ha recibido los trofeos, el torero y su cuadrilla dan la vuelta al ruedo mostrándolos y recibiendo aplausos.

拿到战利品以后,斗牛士和他的人马绕着斗牛圈炫耀战利品接受

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

No os puede sorprender que desde las casas de toda España se oiga un aplauso emocionante y sentido.

正因如此,当我们听到从西班牙每家每户传来的热烈动情的时,我们丝毫不觉惊讶。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Los que en ellas consiguen ocupar el primero, el segundo y el tercer puestos son muy aplaudidos y reciben premios.

在比赛中获得前三名的选手在大家热烈的中领取奖品。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando terminó hubo un estallido de aplausos.

当他说完时,全场爆发出热烈的

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, pues lo que tú recitaste provocó grandes aplausos, Ana.

——安娜,你所背诵的内容引起了热烈的

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Reciben premios de manos de los organizadores, pero el premio que más aprecian es el aplauso y la simpatía del público.

他们从组织者的手里获得奖品,但他们最珍视的奖品是群和好感。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔主演讲精选

Y tampoco olvidaré la primera vez que, ante el atril del Teatro Campoamor, recibí un aplauso tan cálido que fue como un abrazo.

我也不会忘记第一次,在坎波阿莫尔剧院的讲台上,我收到了如此温暖的,就像一个拥抱。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡El animal no cabía en sí de gozo! Extendió las alas y, entre aplausos, se paseó estirando el cuello para que pudieran admirarle bien.

喜鹊抑制不住喜悦!张开翅膀,在中伸着脖子走好让大家都羡慕它。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Un unánime aplauso siguió a estas palabras: en realidad, era la primera cosa sensata que el Rey había dicho en todo el día.

对此,出现了一片。这真是那天国王所讲的第一句聪明话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Le costó un poco adivinar las palabras pero bueno, todos sabemos que el español es muy difícil y por eso realmente se merece un aplauso aunque sea por intentarlo.

对他来说猜出这些单词的意思有点难,但已经不错了,我们都知道西班牙语很难,因此愿意尝试这一点已经值得给予

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ser-, ser el culmen, ser el padre de, ser el proxeneta de, ser humano, ser la razón fundamental de, ser más listo que, ser mentor de, ser paralelo, ser sonámbulo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接