有奖纠错
| 划词

Se asomó a la ventana para ver qué pasaba.

他往窗么事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


口味, 口吻, 口误, 口香糖, 口信, 口型, 口译, 口音, 口语, 口语的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Otra vez abrió la ventana y se asomó a la noche.

她又打开了窗于窗外。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me asomé a la tienda. No había nadie.

张望书店四周,半个人影都没有。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Asomó la cabeza para encargarle que le cosiese el vestido.

进去想让她帮忙把骑马装修补一下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués permaneció asomado con la mano en la aldaba, y no la despertó.

爵手里抓着往里瞧, 没有叫醒她。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Luego miró hacia el interior de lo que le había parecido un castillo amurallado.

接着,他望着城墙内那个他认为是城堡的地方。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Ante semejante escrutinio, el maestro optó por rescatar aquella novela de su cartera y parapetarse tras sus páginas.

罗克福见她们这样脑,决定从皮箱里拿出小说,用书本遮起自己的脸。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Mientras Grau se acercaba una y otra vez a las ventanas para comprobar si sus invitados llegaban, Bernat despedía a su hijo con un beso en la mejilla.

正当葛劳一再往窗口张望,确认宾客是否抵达时,柏纳轻吻了儿子的脸颊,催促孩子赶紧回到房里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


枯寂, 枯竭, 枯竭的, 枯窘, 枯涩, 枯瘦, 枯水, 枯水期, 枯萎, 枯萎的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接